"فلينتشر" - Traduction Arabe en Portugais

    • Flintshire
        
    Quantos Marqueses de Flintshire existem? Open Subtitles حسناً، كم عدد النبلاء من "فلينتشر" هناك؟
    - Mas se os Flintshire já sabem... Open Subtitles لكن إذا كان آل"فلينتشر" قد أدركوا الموضوع...
    O disparate que ouvi quando usei o teu nome para arranjar emprego com Lady Flintshire, prima do senhor. Open Subtitles الهراء .. أنني سمعت .. عندما استخدمت اسمك (للحصول على وظيفة مع السيدة (فلينتشر
    Eu sei quem Lady Flintshire é. Open Subtitles ابنة عم السيد - (أعرف من تكون السيده (فلينتشر -
    E a ordem de Lorde Flintshire foi cumprida? Foi. Open Subtitles وهل تم تنفيذ أوامر حاكم "فلينتشر
    -Quando estiver lá em cima, verifique os quartos para o Lorde Flintshire e o Sr. Bricker. Open Subtitles -بينما تكون في الأعلى هل يمكنك التأكد من غرف النوم (للورد (فلينتشر) والسيد (بريكر
    Não me disseram se o Lorde Flintshire e o Sr. Bricker trarão camareiros. Open Subtitles لم يتم إخباري إن كان اللورد (فلينتشر) والسيد (بريكر) سيحضران خدماً لهما
    A Lady Flintshire não é o ser mais liberal do planeta. Open Subtitles فالليدي (فلينتشر) ليست أفضل متسامحة في العالم
    A Lady Flintshire ainda lhe pode dar uma carta? Open Subtitles هاهو (كارسن). هل تأخرت الليدي (فلينتشر) على تقديم رسائلها؟
    Agora que o Lorde Sinderby e a Lady Flintshire têm os dois razões para se desdenhar um ao outro, devem ficar mais calmos. Open Subtitles والآن بما أنه أصبح للورد (سيندربي) والليدي (فلينتشر) سبب حقيقي لازدراء بعضهما, يُجدر بهذا أن يبقيهما هادئين
    -A Lady Flintshire não é tarefa fácil. Open Subtitles -الليدي (فلينتشر) ليست سهلة التعامل
    -O Lorde Flintshire não estará consigo? Open Subtitles -ألن يكون اللورد (فلينتشر) معك؟
    Eu trabalhava para o Conde de Flintshire. Open Subtitles كنت مع أيرل (فلينتشر) من قبل
    A Lady Flintshire está bem? Open Subtitles هل الليدي (فلينتشر) بخير؟
    -Obrigada, Lady Flintshire. Open Subtitles -شكراً لك يا ليدي (فلينتشر )

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus