"فمّك" - Traduction Arabe en Portugais

    • boca
        
    • calado
        
    Podemos falar, analisar contemplar ou pôr a tua boca no meu corpo. Open Subtitles الآن، نستطيع الكلام، التحليل التأمل أو تستطيع وضع فمّك على جسمي
    Alguém lhe deu permissão para abrir a boca? Não! Open Subtitles هل أعطاك شخص الإذن لفتح فمّك الصغير التافه؟
    - Não preciso de saber isso agora. - Cosem-te a boca. Open Subtitles لست بحاجة لمعرفة هذا الآن يخيّطون فمّك ويغلقونه
    Vou fazer-te abrir a boca. Que gelado queres? Open Subtitles يمكنني أن أجعلك تفتحي فمّك أيّ آيس كريم تودين ؟
    Sabe como se tivesse a boca cheia de moedas não é? Open Subtitles طعمها مثل من وضعوا باقة من القضبان في فمّك ، أليس كذلك ؟
    Estavas a dormir com a tartaruga e o polegar na boca. Open Subtitles أنت كنت عمق كرات في تلك السلحفاة مع إبهام في فمّك.
    Se ganhar eu, ficas de boca calada, controlas os sentimentos de culpa, e ganhamos mais um tempo. Open Subtitles ،أربح أنا، فتغلق فمّك وتتكتم على ذنبك ونشتري أنفسنا بمزيد من الوقت
    Mas claro que eu vou ganhar e tu vais ficar de boca fechada. Open Subtitles ،لكن بالطبع سأربح أنا وتغلق أنت فمّك نهائياً
    Convidei uma pessoa para jantar. E estou a contar contigo para ficares de boca calada. Open Subtitles لقد دعوت أحدهم على العشاء وأستحثك على أن تغلق فمّك.
    Ao que parece, as bananas desfazem-se na boca e o pudim é melhor do que sexo. Open Subtitles الغداء عليّ ،على ما يبدو موز الجنة يذوب في فمّك
    Para a próxima, certifique-se de que não está no ar antes de abrir a boca. Open Subtitles تأكّد من أنك لست ببث على الهواء قبل إطلاق الاتهامات من فمّك
    Sabiam quando calar a boca. Open Subtitles جزء من ذلك كان معرفتك بوقت إبقاء فمّك مُغلقاً.
    Está? Não abra a boca, a não ser para contar. Open Subtitles لا تفتح فمّك مجدّداً إلا لترديد النوتة فحسب.
    Desfaço-te a boca se voltas a dizer o meu nome. Open Subtitles سأشق فمّك اللعين، إذا نطقت بأسمي ثانيةً.
    Três palavras que nunca pensei ouvir da sua boca. Open Subtitles كلمتين ظننت أنني لن أسمعهما قط يخرجان من فمّك
    Tens de encará-los directamente. Respira um pouco pela boca. Open Subtitles يجب أن تُحدّق في أعينهم، وأزفر القليل عبر فمّك.
    Lava a boca antes de falares com um mulher! Open Subtitles عليك أن تغسل فمّك قبل أن تتحدث لإمرأة هكذا.
    Era como ter jóias na boca quando recitava as palavras. Open Subtitles كان بمثابـة أن تحظى بالجواهر ! في فمّك عند نطقـك بالكلمات
    A tua boca é uma retrete. Ouviste-me? Open Subtitles فمّك ما هــو إلا مرحـاض ماكــورت"، هل سمعتني؟"
    Voce pode imaginar sua boca cheia de metal? Open Subtitles أتستطيع تخيّل فمّك ملئ بالمعدن؟
    - Está bem. Fica calado e tenta parecer mais masculino. Open Subtitles إبقِ فمّك مُغلقاً وحاول أن تظهر وحشياً قليلاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus