| Só por imagens que tinha no computador, para arte. | Open Subtitles | لمجرد صور كانت لدي على الحاسوب صورٌ فنيّة |
| Devias ter ido para a escola de arte. | Open Subtitles | كان عليك دخول جامعة فنيّة انظر لهذه الرسوم |
| Soube que todos tiveram terapia da arte ontem. | Open Subtitles | أعرف أنّكم جميعاً تلّقيتم معالجة فنيّة بالأمس |
| Não se trata de adoração... mas de uma diligência artística. | Open Subtitles | هذه ليست بعبادة بل هي أعمال فنيّة |
| Quando trabalho numa nova obra, presto mais atenção à expressão de ideias. | TED | عندما أعمل على قطعة فنيّة جديدة، أركّز أكثر على التعبير عن الأفكار. |
| O que nos leva ao facto de ter elevado as anotações a uma forma de arte. | Open Subtitles | ممّا يقودنا إلى حقيقة أنّكَ ارتقيتَ بتدوين الملاحظات إلى تحفة فنيّة |
| Se eu aguento as almofadas, tu aguentas uma peça de arte. | Open Subtitles | حسناً، تعلمين، إن كنتُ أستطيع تحمّل هذه فإبستطاعتكِ تحمّل تحفةٍ فنيّة |
| A minha hipersensibilidade e o meu Coeficiente de Emotividade hiperactivo são, às vezes, desencadeados por obras de arte. | Open Subtitles | فرط التحسّس لديّ وذكائي العاطفيّ الشديد يتقدان عادة برؤية أعمال فنيّة. |
| É casado com a Capitã da 12ª esquadra, onde estão a guardar uma certa obra de arte. | Open Subtitles | أنت مُتزوّج لنقيب مركز الشرطة الثاني عشر، حيث يتمّ حجز قطعة فنيّة مُحدّدة هُناك. |
| Não te preocupes, este carro é uma obra de arte, vai para onde pode ser admirado. | Open Subtitles | لا تقلق، هذه السيارة قطعة فنيّة وستُقاد حيث يُعجب بها |
| Bravo. Este fato, ser uma obra de arte. | Open Subtitles | مرحى، تلك البدلة إنّها تحفة فنيّة |
| Se encontrarem este sítio umas quantas obras de arte serão a menor das minhas preocupações. | Open Subtitles | -أعتقد أنّهم لو وجدوا هذا المكان فبضعة تحف فنيّة ستكون أقل همومي. |
| De qualquer modo, se me elegerem presidente, a minha primeira acção será eliminar aquela suposta obra de arte. | Open Subtitles | ... على كلّ حال إن تمّ إنتخابي رئيسة .. فأول أعمالي سيكون إزالة تلك التي تُدعى قطعة فنيّة |
| Achei que seria uma óptima obra de arte. | Open Subtitles | ظننتُها ستكون تحفة فنيّة رائعة. |
| - São grandes obras de arte. | Open Subtitles | أفلام رجالية إنهم أعمال فنيّة عظيمة |
| Os raptores colocaram um anúncio na Craigslist a dizer que era uma peça artística para o Youtube. | Open Subtitles | نشر الخاطفون إعلاناً على (كريغزلست)، وقالوا أنّ هذا كان قطعة أداء فنيّة على الـ"يوتيوب". |
| Os raptores colocaram um anúncio na Craigslist a dizer que era uma peça artística para o YouTube. | Open Subtitles | نشر الخاطفون إعلاناً على (كريغزلست)، وقالوا أنّ هذا كان قطعة أداء فنيّة على الـ"يوتيوب". |
| Não temos o comércio de Farujah, a agricultura de Colostrum, a cena artística vibrante de Harkouf. | Open Subtitles | (ليس لدينا تجارة مثل تجارة (فاروجا (أو زراعة مثل (كولوسترم (معارض فنيّة كتلك في (هاركوف |
| Acho que o mais importante a entender quando se vê este filme, é que é uma obra de cinema muito especial. | Open Subtitles | أعتقد أنّ ما يجب على المشاهد إداركه بعد مشاهدة هذا الفلم أنّه يعتبر تحفة فنيّة إخراجية |
| Mas sobretudo, vamos criar uma obra-prima! | Open Subtitles | لكن هذا ليس مهما المهم اننا سنخلق تحفة فنيّة الا تشعر |