"فهذه أفضل" - Traduction Arabe en Portugais

    • É a melhor
        
    Para muitos É a melhor oportunidade de se alimentarem e se reproduzirem. Open Subtitles بالنسبة للكثيرين، فهذه أفضل فرصة لهم ليتغذو ويتناسلو
    - Não se pode dissecar sem tocar. É a melhor maneira de compreender a anatomia. Open Subtitles لا يمكن الفحص بدون لمس، فهذه أفضل طريقة لفهم التشريح
    Eu acho que isso é uma parvoíce, porque atribuir pensamentos e emoções humanos a outras espécies É a melhor maneira de descobrir o que estão a fazer e a sentir, porque os cérebros deles são basicamente como os nossos. TED حسنًا، أعتقد أن هذا تافه. لأنك عندما تنسب أفكار البشر وعواطفهم إلى أصناف أخرى فهذه أفضل أول تخمين لما يقومون به وكيف يشعرون، لأن أدمغتهم في الأساس هي مثل أدمغتنا.
    É a melhor forma de silenciar a cabeça. Open Subtitles فهذه أفضل طريقة لإيقاف رنين رأسك
    - Fica connosco. - É a melhor maneira de viver. Open Subtitles إبقي معنا فهذه أفضل طريقة للعيش
    Então, achei que esta É a melhor maneira de nos comunicarmos. Open Subtitles ،لذا، خمن، فهذه أفضل طريقة نتواصل بها
    Mas se ele estiver inocente, esta É a melhor oportunidade de o provar. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}،لكن لو أنّه بريء الأديم فهذه أفضل فرصه لإثبات برائته.
    É a melhor maneira de me esquecer do Cole. Open Subtitles فهذه أفضل طريقة لتخطي مشاعري تجاه "كول"
    Se o Braxton estiver aqui esta É a melhor oportunidade para minimizar a situação quando acharem o corpo. Open Subtitles إذا كان (براكستون) هنا فهذه أفضل فرصة لنا للتخفيف من المسألة عندما يُعثر على الجثة
    É a melhor. Open Subtitles فهذه أفضل صحبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus