| Seja o que for que está no comboio é pior que diamantes ou drogas. | Open Subtitles | أيًا يكن ما على متن القطار فهو أسوأ من المخدرات والألماس |
| O quer que esteja no comboio é pior que diamantes. | Open Subtitles | أيًا يكن ما على متن القطار فهو أسوأ من الماس |
| Seja o que for que está naquele comboio é pior que diamantes e drogas. | Open Subtitles | أيًا كان ما على متن القطار فهو أسوأ من المخدرات و الألماس |
| Mas isto... dar o Charlie aos avós, é pior. | Open Subtitles | ..أمّا هذا الوضع والتخلّي عن (تشارلي).. فهو أسوأ |
| Se virem o Bill Clinton, é pior. | Open Subtitles | إن نظرتم إلى "بيل كلينتون" فهو أسوأ بكثير. |
| Claro que para ti é pior. | Open Subtitles | بالطبع، بالنسبة لك فهو أسوأ |
| "Estou farto de ouvir homens a reclamar que pararem de ter sexo desprotegido até isto passar é pior do que a morte. | Open Subtitles | "أنا متعب من تأوّهات الرجال الذين يستسلمون للجنس غير الحذر..." "إلى أن ينتهي هذا فهو أسوأ من الموت". |
| Claro que para ti é pior. | Open Subtitles | بالطبع، بالنسبة لك فهو أسوأ |