"فهو لا يستطيع" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ele não pode
        
    • Ele não consegue
        
    Se for mulher dele, Ele não pode ser forçado a testemunhar contra mim e... ele casou com uma traficante, logo é uma destruição mútua. Open Subtitles إن كنتُ زوجته فهو لا يستطيع إن يشهد ضدي إنه متزوج من تاجرة مخدرات إنه نوع من التدمير المتبادل
    Ele não pode salvar uma vida que não mereça ser salva. Open Subtitles فهو لا يستطيع إنقاذ حياة لا تستحق الإنقاذ
    Ele não pode dar-se ao luxo de baixar a câmera por um segundo. Open Subtitles فهو لا يستطيع إغماض عدسته ولو لحظة
    Isso pode ser duro para o Chad, Ele não consegue contar tão rápido. Open Subtitles ربما ذلك يكون عسيرا على شاد فهو لا يستطيع العد إلى تلك الدرجة
    Ele não consegue admitir quando faz algo errado. Open Subtitles ‏فهو لا يستطيع الاعتراف حين يخطئ. ‏
    - Ele não consegue ler, é? Open Subtitles لذا، فهو لا يستطيع القراءة؟
    Ele não pode manter a Iris escondida para sempre. Open Subtitles حسنًا، فهو لا يستطيع إخفاء (آيرِس) إلى الأبد.
    Então Ele não pode colocar o dinheiro. Open Subtitles لذا فهو لا يستطيع جمع النقود.
    Ele não pode trabalhar se for connosco, certo? Open Subtitles فهو لا يستطيع العمل إذا كا سيأخذنا معه !
    Ele não pode matar-nos. Open Subtitles فهو لا يستطيع أن يقتلنا
    Ou Ele não consegue encontrá-lo. Open Subtitles فهو لا يستطيع الإمساك به
    Ele não consegue evitar. Open Subtitles فهو لا يستطيع مساعدة نفسه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus