"فهي من" - Traduction Arabe en Portugais

    • ela que
        
    • é de
        
    • ela quem
        
    Agora que o velho está morto, é ela que dirige o espetáculo. Open Subtitles والآن بما أن العجوز ذلك مات، فهي من تدير كلّ شيء.
    No máximo, é ela que me está a dar uma de Cosby. Open Subtitles إذا كان هناك أي شيء, فهي من كانت تتحرش بي أو ماشابه.
    Foi ela que me alertou para a situação dos refugiados de guerra. Open Subtitles فهي من لفت نظري إلى محنة لاجيء الحرب
    Era um sotaque londrino, sem dúvida. Ela é de Londres. Open Subtitles حسناً، كانت لهجتها لندنية، لذا فهي من لندن بالتأكيد
    é de Nova Iorque, é uma jovem que vivia corajosamente a sua verdade, mas o ódio acabou com a vida dela. TED فهي من نيويورك، وهي سيدة يافعة كانت تعيش حقيقتها بشجاعة، ولكن الكراهية تحيط بحياتها.
    Afinal, foi ela quem me despejou aqui convosco. Open Subtitles فهي من رمتني عليكم انتما الأثنين على أية حال
    Foi ela que fez a campanha da Belle Jolie. Open Subtitles بيلي جولي, فهي من عملت ذلك
    Não me parece. É ela que está a vender. Open Subtitles لا يبدو كذلك فهي من تبيع
    Era ela que queria ver morta. Open Subtitles فهي من أردتها ميتة
    Foi ela que me pediu para ficar e tomar conta da Miranda. Open Subtitles فهي من طلبت مني البقاء (و العناية ب(ميراندا
    É com ela que estou em divida. Open Subtitles فهي من أنا مدينة لها
    A Davina Claire. Foi ela que se certificou que os Antepassados desapareciam. Open Subtitles (دافينا كلير)، فهي من قطعت صلة السالفين للأبد.
    Foi ela que conseguiu. Open Subtitles فهي من صنعه
    Responsabilidade, sabes. é de família. Open Subtitles أنتِ تعرفين المسئولية فهي من سمات العائلة
    Não, eu sabia que ela ia para Akron. Ela é de Akron. Open Subtitles "كنت أعلم انها ذاهبة لـ"آكرون "فهي من " آكرون
    Acho que é de origem russa. Open Subtitles فهي من المهجرين الروس
    - Não sei. Tenho o pressentimento de que vou descobrir. - Ela é de Krypton. Open Subtitles لا أعرف، لكني أشعر أني سأعرف، فهي من (كريبتون).
    Devia, é de um puzzles que roubou ao Brooks. Open Subtitles عليك ذلك، فهي من الأحجية التي سرقتها من (بروكس).
    Talvez a mãe. Foi ela quem tas guardou. Open Subtitles ربما والدتك هي من فعلَتْ، فهي من احتفظت بالرسائل من أجلك.
    - Não. Foi ela quem os deixou entrar. Open Subtitles فهي من سمحت لهم بالدخول.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus