Tudo que temos são lanternas. Não são suficientes para iluminar a rua. | Open Subtitles | كل الذي عندنا فوانيس ومصابيح كاشفة ولكن هذا غير كاف لإضَاْءة الشارعِ مع ذلك |
Eles têm lanternas penduradas para as ambulâncias. | Open Subtitles | لديهم فوانيس تتدلى من بعض سيارات إسعافهم |
Pois, aquelas lanternas cairam no telhado, ficam lá em cima durante alguns meses e, então, caem aqui quando parte do tecto desaba. | Open Subtitles | نعم , فوانيس السماء هبطط على السطح بقيت بالاعلى هناك لشهرين |
Uso lanternas de gás e para cozinhar uso um fogão de campismo. | Open Subtitles | أستخدم فوانيس الغاز البيضاء وللطبخ أستخدم غاز المعسكرات |
Não existem candeeiros de querosene espalhados pela floresta. | Open Subtitles | ولايوجد فوانيس كيروسين ملقاة ببساطة داخل الغابة |
Totalmente branco, como um santuário japonês... e podemos pendurar candeeiros de papel. | Open Subtitles | ... ونحنيمكنناأننعلق فوانيس ورقية في جميع الأنحاء |
Eu fiz lanternas. | Open Subtitles | لقد صنعت فوانيس السماء |
-Veja se há lanternas lá dentro. | Open Subtitles | -انظر إذا كان هناك أي فوانيس بالداخل |
Madeira branca e lanternas. | Open Subtitles | و خشب أبيض و فوانيس |
lanternas e fogão de campismo a gás dentro de casa? | Open Subtitles | فوانيس (كولنمان) وغاز المعسكرات داخل المنزل، أعني يمكن لذلك أن يحرق المنزل |
O cheiro das lanternas de abóbora acesas... | Open Subtitles | رائحة (فوانيس جاكو) الملتهب |
Uma carruagem com lanternas! | Open Subtitles | -عربة ذات فوانيس ! |
lanternas. | Open Subtitles | ... "فوانيس" |