"فوجود" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ter
        
    Ter um companheiro com quem falar está mesmo a mudar a minha vida. Open Subtitles فوجود رفيق ٍ ذكر ٍ أتحدث إليه أمرٌ يغير حياتي
    Sabem como esta cidade pode ser dura e Ter alguém que nos apoia e se preocupa connosco é muito bom. Open Subtitles إذ يعرفان كم يمكن أن يكون هذا المجال صعب الإختراق فوجود شخص يساندك ويهتم لأمرك رائع فعلا
    Bom... tendo em conta o que estás a preparar para o casamento, Ter um plano B não é má ideia. Open Subtitles بالنظر إلى ما ستفعلينه في ذلك الزفاف، فوجود خطة بديلة لن يضرّ
    Ter uma irmã gémea tem vantagens estratégicas. Open Subtitles فوجود تؤمان يتيح بعض الفوائد الإستراتيجية
    Não brinques. Ter zombies, ou o que quer que sejam, a correrem pela Guerra Civil não é uma coisa boa. Open Subtitles طبعًا، فوجود زومبي أو أيّما يكونون يجوبون حقبة الحرب الأهليّة ليس حميدًا.
    O VIH tem um pico três a seis semanas após a infeção e Ter mais que um parceiro no mesmo mês é mais perigoso na transmissão do VIH que noutras infeções. TED يصل الفيروس ذروته بعد ثلاث إلى ستة أسابيع من الإصابة ولذلك، فوجود أكثر من شريك واحد في نفس الشهر هو أخطر في حالة إنتشار فيروس نقص المناعة مقارنة بغيره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus