"فوراً بعد" - Traduction Arabe en Portugais

    • imediatamente após
        
    • logo após
        
    • logo a seguir
        
    - Prometi que ligaria a seu a pai imediatamente após o exame. Open Subtitles لقد وعدتكِ أنّي سأتصل بوالدكِ فوراً بعد الإختبارات.
    Ele emitiu esta directiva imediatamente após a invasão da União Soviética. Open Subtitles أصدر هذا التوجيه فوراً بعد إحتلال الإتحاد السوفيتي
    imediatamente após ter saído da cadeia, o Ross fez 5 chamadas seguidas para... Open Subtitles فوراً بعد ان اٌطلق سراحة من السجن روس قام بعمل خمس مكالمات فى صف
    Então, sairemos logo após o jantar? Open Subtitles حسناً , سوف نسافر فوراً بعد العشاء موافق؟
    Saiu do local logo após este ter morrido. Open Subtitles و قد هربتِ من موقع الجريمة فوراً بعد وفاته
    Não, vai usá-lo na multidão logo a seguir aos tiroteios. Open Subtitles لا، أَتحدّثُ عن إستعماله على إحتشدْ فوراً بعد عمليات إطلاق النار.
    Gostava de analisar os seus sinais vitais imediatamente após o consumo, para ver se acciona alguma coisa. Open Subtitles لذا أود الحصول على مقوماتكم فوراً بعد أن تستنفد البعض، لنرى إن كان سيثير ذلك أي شيء
    Como dos inaladores para asmáticos. A vítima foi morta imediatamente após o Open Subtitles الضحيّة قُتِلتْ فوراً بعد Zintol أُودعتْ في فَمِّها.
    Quando ele a interrogou imediatamente após os fatos em questão. Open Subtitles عندما قابلها فوراً بعد الحادثه
    E nós vamos vender imediatamente após o registro. Open Subtitles نحن سَنَبِيعُه فوراً بعد تسجيلِه.
    - A julgar pelos... destroços, diria que foi desfeita pelas ondas logo após o impacto. Open Subtitles بالنظر للحطام، يبدو أنّها تمزّقت مِن الموجة فوراً بعد الاصطدام
    Porque não lhe perguntas o que acharia se uma enfermeira pedisse para tirar dias logo a seguir a um feriado? Open Subtitles لماذا لا تذهبي إلى البيت و تسأليه كيف سيكون شعوره حول ممرضة ما ، تسأل عن عطلة فوراً بعد عطلة ؟
    O Calvini parte para Turim logo a seguir a este compromisso. Open Subtitles "سيرحل (كالفيني) الى "تورين فوراً بعد هذا الميعاد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus