assim que estivermos em posição, entramos. | Open Subtitles | فورَ الوصول إلى مركزنا سنتّخذ وضع الاقتحام |
Temos de fazer mais testes ao tecido do pulmão assim que aqui chegar. | Open Subtitles | علينا إجراءُ المزيد من الاختبارات على النسيج الملوّث فورَ وصوله. أين هو الآن؟ |
Disse-me que tinhas concordado em remover os pedaços do cérebro assim que o plano para derrotar os Observadores estivesse completo. | Open Subtitles | قال أنّكِ وافقتِ على إزالة أجزاء دماغه فورَ إكماله لخطّة التغلّب على الملاحظين. |
assim que usares este cartão, eles vão-nos descobrir. | Open Subtitles | فورَ أن نستخدم البطاقة، سيبدؤون البحث عنا. |
Não tinha conhecimento disso. assim que descobri, vim. | Open Subtitles | لا أعرف أي شيء عن ذلك فورَ أن اكتشفت ذلك، قدمتُ إلى هنا |
- O quê? - assim que o vi sabia o que fazer. | Open Subtitles | فورَ رؤيتي للعجوز علمت ما عليّ القيام به |
A situação foi remediada assim que descobrimos. | Open Subtitles | لقد تمكنا من التحكمِ بزمامِ الأمورِ فورَ إكتشافنا للأمر |
Era uma armadilha. assim que entrei, estava uma bruxa à minha espera. | Open Subtitles | كان فخّاً فورَ دخولي كانت ساحرة بانتظاري |
Eu amo-te. Liga assim que souberes de algo. | Open Subtitles | أحبكَ، أتصل بيّ فورَ معرفتك بشيء. |
Avise-me assim que ela estiver no edifício. | Open Subtitles | أخبرني فورَ دخولها إلى المبنى. |
Isso foi há uns dias. Já vos disse, vim assim que pude. | Open Subtitles | -كانَ ذلكَ منذُ أيام أخبرتكم، أتيتُ فورَ استطاعتي |
Se ficarem juntos com estas armas, vão matar-se uns aos outros, assim que o feitiço chegar. | Open Subtitles | سيقتل بعضكم بعضاً فورَ وقوع التعويذة |
Se ficarem juntos com estas armas, vão matar-se uns aos outros, assim que o feitiço chegar. | Open Subtitles | سيقتل بعضكم بعضاً فورَ وقوع التعويذة |
assim que descobriram a verdade sobre ti, viraram-se contra ti. | Open Subtitles | فورَ اكتشافهما للحقيقة انقلبا عليكِ -كانا منافقَين |
Podemos falar mais disso assim que voltarmos a Camelot e colocar alguém merecedor no comando. | Open Subtitles | يمكننا التحدّث أكثر عن ذلك فورَ عودتنا إلى "كاميلوت" وتنصيب شخص يستحقّ |
assim podemos pô-los logo que cheguem. | Open Subtitles | كي نضعها مباشرةً فورَ وصولها |
Eu acho que a Ronnie e o teu pai vão falar contigo assim que puderem. | Open Subtitles | (جونا)، أعتقد أن (روني) وأباك سيتحدثون معكَ فورَ إستعدادهم. |
Tenho o antídoto preparado e pronto para lhe ser entregue, assim que libertar a Sophia e os detidos. | Open Subtitles | المضاد لديّ و جاهزٌ للتسليم إليكم فورَ إطلاق (صوفيا) و المحتجزين |
Eu soube assim que olhei para os teus olhos. | Open Subtitles | لكن فورَ النظر في عينيك، عرفت |
assim que chegarmos à praia, vais-te cagar todo, Ford. | Open Subtitles | ستخرّ فزعاً فورَ نزولنا على الشاطئ غداً يا (فورد) |