"فوضوياً" - Traduction Arabe en Portugais

    • confusão
        
    • confuso
        
    • sujo
        
    • caos
        
    • complicado
        
    • um desastre
        
    Tudo isto tem sido uma enorme confusão há muito tempo. Open Subtitles هذا الأمر برمته كان فوضوياً لمدة طويلة , الآن
    Há sempre confusão depois de uma morte. Open Subtitles دائماً يكون الوضع فوضوياً بعدما يقتل أحد
    Quando muitas pessoas têm o nosso número, torna-se confuso. Open Subtitles الكثير من الناس لديهم .رقمك، ويصبح الآمر فوضوياً
    Pode ser confuso mas no fim nós ficamos mais fortes por termos passado por isto. Open Subtitles يمكنه أن يكون فوضوياً و غريباً و لكن في النهاية أنتِ أقوى بكثير لأنكِ قد تمكّنتِ مِن تجاوز تلك المرحلة
    Isto não só é complicado e sujo como na Inglaterra, pelo menos, é contra a lei. Open Subtitles وهذا ليس امراً معقداً او فوضوياً ولكن في بريطانيا على الاقل هذا امر مخالف للقانون
    Aqueles tipos estavam malucos. Estava um caos aqui! Open Subtitles هؤلاء الرجال كانوا مجانين كان الأمر فوضوياً هنا
    É muito complicado para explicar por telefone, mas estou bem. Open Subtitles كان ذلكَ فوضوياً تماماً بالنسبة لبريدٍ صوتي ولكن لا بأس
    Para o caso de não termos aqui um desastre Open Subtitles لإن الأمر كان فوضوياً
    Prisioneiros fugiram, houve problemas de lealdade... Foi uma confusão. Open Subtitles السجناء هربوا، مسائل ولاء كان الأمر فوضوياً
    Eu sei que achas que isto vai ser uma confusão, mas é a minha confusão. Open Subtitles اعرف انت تظن ان هذا سوف يكون فوضوياً لكنها فوضى تتعلق بي
    - Eu também sou filha de pais divorciados, isto pode criar uma grande confusão. Open Subtitles خذ النصيحة من طفلة عانت من طلاق والديها هذا اللقاء سيكون فوضوياً
    Chuva. Como se já não estivesse uma confusão. Open Subtitles مطر، كما لو أنّ الوضع لمْ يكن فوضوياً بالفعل.
    O nível 9 ainda está uma confusão, Open Subtitles المستوى التاسع ما زال فوضوياً لكن الإصلاحات في المستوى الثامن
    Eu sei que parece confuso. A democracia é confusa. Open Subtitles أعرف أن الحال يبدو فوضوياً فالديمقراطية فوضوية
    Parece bastante confuso, aquilo ali fora. Open Subtitles يبدو أن الوضع فوضوياً للغاية هناك.
    Sabemos que vai ser confuso. Open Subtitles كلانا نعرف كيف سيكون الامر فوضوياً
    - Seria confuso. - Sim. Open Subtitles سيكون أمراً فوضوياً - نعم -
    Seria um trabalho sujo, não vejo evidências disso. Open Subtitles سيكون عملاً فوضوياً لا أري أية ادلة على ذلك
    É tudo um pouco sujo. Open Subtitles أنه نوعاً ما فوضوياً
    Pode-se tornar um bocado sujo. Open Subtitles الأمر يصبح فوضوياً
    O Universo não é o caos... é a interligação. Open Subtitles الكون... ليس فوضوياً. انه مترابط.
    O Sean era um desastre antes de morrer, completamente paranóico e delirante. Open Subtitles كان (شون) فوضوياً قبل وفاته شديد الذعر ومتوهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus