Uma mulher linda alvejada pelo Vogel porque ela foi para a cama contigo | Open Subtitles | امرأة جميله قتلها فوغل لأنها ذهبت إلى الفراش بصحبتك |
Olá, posso falar com o Sr. Vogel? | Open Subtitles | اهلاً,هلبالامكانان اتحدث ? الى السيد فوغل |
Engana-los para que eu entrasse na casa do Vogel mais facilmente? | Open Subtitles | تجعلهمينتظرونهناحتى اصل الى ? فوغل بأمان |
Porque estás a falar de dinheiro, meu? E o Fogell? | Open Subtitles | لماذا انت تتحدث بشأن النقود ماذا عن فوغل ؟ |
Escuta, Seth: quero que saibas que não quero ficar com o Fogell. | Open Subtitles | أسمع سيث اريدك ان تعرف لا اريد ان اعيش مع فوغل |
Parece o Dr. Vogel quando se fala em pastéis. | Open Subtitles | كما يبتسم الدكتور فوغل عند ذكر المعجنات. |
O Rei do Porno, Vogel, foi preso durante 8 anos, por crimes não relacionados com o roubo. | Open Subtitles | بورن كينج فوغل حكم عليه بثمان سنوات لجرائم مرتبطة بالسرقة |
Sim, quando a investiguei pela primeira vez, descobri algumas coisas sobre o passado dela e foi casada com um Dr. Richard Vogel. | Open Subtitles | نعم عندما رايتها أول مرة اكتشفت بعض الاشياء عنها وقد كانت متزوجة للدكتور ريتش فوغل |
A Vogel não quer que mate o Zach, mas está errada a respeito dele. | Open Subtitles | لا تريد مني فوغل قتل زاك ولكنها مخطئة حوله |
PROCURADOR DISTRITAL ... e Denis Vogel, promotor do Condado de Manitowoc, também em 1985. | Open Subtitles | ودينس فوغل كان المدعي العام لـ مقاطعة مانيتوك في سنة 1985 |
PROCURADOR DISTRITAL Conhecia o procurador Denis Vogel, porque falava com ele sobre muitos casos. | Open Subtitles | و عرفت المدعي العام دينيس فوغل جيداً لأننا كنا نزوره |
Nestes 18 anos, desde o julgamento de Steven, o xerife Tom Kocourek e o procurador Denis Vogel deixaram os cargos. Quando liguei ao Denis Vogel para lhe contar as novidades... | Open Subtitles | عندما اتصلت بـ دينفس فوغل لأقول له الاخبار |
ARQUIVADO A 12 SET 1983 Comecei a ver os registos do Denis Vogel sobre o Avery e encontrei uma queixa criminal. | Open Subtitles | بدأت بالتحري في ملف دينس فوغل عن إيفري فـ وجدت |
Fui ver quem tinha sido o procurador, no caso do Gregory Allen, e foi o Denis Vogel. | Open Subtitles | ونظرت إلى القاضي الذي قاضى جوريجي ألان من قبل وكان دينيس فوغل |
Chamamos o Agente Matt Vogel a depor. | Open Subtitles | نستدعي الضابط مات فوغل إلى المنصة. |
Prisioneiro número 98V238, Alexander Vogel. | Open Subtitles | السجين رقم 98 ف 238 الكسندر فوغل |
- Não contes ao Fogell. - Malta do Gang, 'tá-se bem? | Open Subtitles | .لاتخبر فوغل بالحفلة كيف حالكم ايها العصابة ؟ |
E eu disse: "Não, devíamos dizer ao Fogell". | Open Subtitles | لايجب ان نخبر فوغل وانا قلت لا يجب ان نخبر فوغل |
Está bem, tu falas com a Becca. Eu vou falar com o atrasado mental do Fogell. | Open Subtitles | حسنا انت تحدث مع بيكا وانا سأتحدث مع المعاق فوغل |
Onde está aquele monte de merda do Fogell? Disse que estaria aqui depois do almoço. | Open Subtitles | أين كيس الزبالة فوغل لقد قال انه سيكون هنا |
O Fogel não respondeu ao rádio. | Open Subtitles | عندما لم استطع التواصل مع فوغل علي الراديو بدات بالبحث |