"فوق الجبال" - Traduction Arabe en Portugais

    • nas montanhas
        
    • pelas montanhas
        
    Que as suas cinzas fossem espalhadas nas montanhas em Sedona. Open Subtitles أن يكون له رماد متناثر فوق الجبال في سيدونا.
    Era mais fácil encontrar comida aqui do que nas montanhas. Open Subtitles يمكنك جمع الكثير من الطعام هنا اكثر منه فوق الجبال
    Oh, referes-te a velha fortaleza que esta nas montanhas? Open Subtitles أوه هل تقصد ذلك الحصن القديم فوق الجبال
    Não, estou a falar do verdadeiro México, nas montanhas, "pueblos". Open Subtitles لا , أتحدث عن المكسيك الحقيقيه فوق الجبال : الهنود الحمر
    Que podemos ir do Tibete, pelas montanhas, até à Índia. Open Subtitles يقولان انه يمكننا أن نعبر التبت ومن فوق الجبال إلى الهند
    Bem está um bocadinho degradado mas é nas montanhas Open Subtitles إنه صغير قليلاً لكنه فوق الجبال
    Logo acima nas montanhas. Estamos a ser atacados por algo que parecem ser... Open Subtitles فوق الجبال ، ونتعرض لهجوم منمخلوقاتتشبه...
    A luta de um panda-gigante fêmea para que a sua cria sobreviva é um símbolo comovente da precariedade da vida nas montanhas. Open Subtitles صراع "الباندا" الأم العملاقة لكي ترفع جروها... هو رمز مؤثر للحياة الغير مستقرة فوق الجبال...
    Um avião chinês foi abatido nas montanhas perto de um pardieiro chamado Gazak. Open Subtitles أُسقطت طائرة صينية فوق الجبال قرب مكان منفّر يُدعى (غازيك).
    Ele vivia nas montanhas... Open Subtitles عاش فوق الجبال,
    Foste visto nas montanhas. Open Subtitles -شوهدتَ فوق الجبال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus