"فوق كل هذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • acima de tudo
        
    • Ainda por cima
        
    E acima de tudo, fui traído pela minha própria família. Open Subtitles و فوق كل هذا , تمت خيانتي من عائلتي بالكامل
    Mas, acima de tudo, tens de estar preparada, para fazer tudo por amor. Open Subtitles ولكن فوق كل هذا ,يجب ان تكوني مستعده بجنون لتتمي كل هذا بالحب
    acima de tudo, são sádicos. Open Subtitles و فوق كل هذا .. بالطبع .. فهم ساديون
    E Ainda por cima, fiz de facto algo de errado. Open Subtitles ثم فوق كل هذا قمت حقا بارتكاب شيء خاطيء
    Norah, tenho tantos problemas para resolver na minha vida e Ainda por cima tenho de tomar conta de ti? Open Subtitles أعني بحق المسيح نوره، أليس لدي ما يكفي من المشاكل بحياتي لأتعامل معها و الآن علي رعايتك فوق كل هذا
    "O Shel Turtlestein era muitas coisas, mas acima de tudo era meu amigo. Open Subtitles شئل ترتلستن كان الكثير من الاشياء" لكن فوق كل هذا كان صديقي
    Sou escritor, médico, físico nuclear, filósofo teórico mas acima de tudo sou um homem. Open Subtitles أنا كاتب و طبيب ...و فيزيائي نووي و فيلسوف و لكن فوق كل هذا أنا رجل
    acima de tudo, da nossa Rainha. Open Subtitles فوق كل هذا ، نحن نحتاج إلى ملكتنا.
    em formas de benefício óbvio para a humanidade. E, acima de tudo, pode inspirar uma nova geração de biólogos a continuar com a procura que eu comecei, pessoalmente, há 60 anos: a procura da vida, para a compreender e, acima de tudo, para a preservar. TED والأهم من ذلك كله، يمكنها أن تلهم الجيل الجديد من علماء الأحياء للمواصلة في السعي الذي بدأ، بالنسبة لي شخصياً، قبل 60 عاماً: للبحث عن حياة، لفهمها وفي النهاية -- فوق كل هذا -- للحفاظ عليها.
    E acima de tudo... fez-me seu sócio. Open Subtitles و فوق كل هذا جعلني شريكه
    Ainda por cima, apanhei a gripe da Joanie. Open Subtitles انني فقط افكر انه فوق كل هذا لدي انفلونزا جوني
    Ainda por cima do que te emprestei ainda me deves $300 mil. Open Subtitles فوق كل هذا جعلتك تدين لي 300 ألف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus