O triângulo foi forjado num metal encontrado na cratera de um meteoro que caiu na Terra no momento exacto do anterior alinhamento dos nove planetas. | Open Subtitles | أنتج المثلث من معدن وجد في فوهة بركان نيزك سقط أرضا تماما أثناء الانتظام السابق للكواكب السيارة |
O triângulo foi forjado num metal encontrado na cratera de um meteoro que caiu na Terra no momento exacto do anterior alinhamento dos nove planetas. | Open Subtitles | أنتج المثلث من معدن وجد في فوهة بركان نيزك سقط أرضا تماما أثناء الانتظام السابق للكواكب السيارة |
Achei que era só destruir o laboratório, não fazer uma cratera, no chão. | Open Subtitles | لقد كنتُ أعتقدُ أنهُ سنفجر المختبر فحسبْ، و ليس أن يصنعَ فوهة بركان لعينة في الأرض. |
Talvez algo no seu registo de crateras ou química forneça a última peça no quebra-cabeças da criação. | Open Subtitles | ربما شيء يسجل فوهة بركان أو كيمياء تزوّدنا بالقطعة النهائية للرقعة الناقصة فى التكوين |
Estas crateras de dois metros de diâmetro são construídas por peixes. | Open Subtitles | هذا الجسم الذي علي شكل فوهة بركان صُنع من قبل الأسماك. |
A sua morte queimará brilhante, cauterizando esta ferida purulenta, transformando esta área numa cratera fumegante, acabando com o mal que escapou do purgatório. | Open Subtitles | سيحترق موتك بشكل ساطع يكوي هذا الجرح المتقيح يحول هذا المكان إلى فوهة بركان مشتعل |
Há um lago na cratera à superfície e a conduta que alimenta o lago leva directamente lá. | Open Subtitles | حسناً، هناك بحيرة فوهة بركان على السطح و، اجل، الفتحات التي تصل البحيرة تؤدي الى الاسفل هناك |
Se não conseguirmos desligar o núcleo, aquela máquina transformará este sítio numa cratera com um quilómetro e meio. | Open Subtitles | إذا لم نتمكن من ، إيقاف المفاعل الآلة ستقوم بتحويل هذا المكان بأكمله إلى فوهة بركان بقطر ميل |
Os satélites mostram uma cratera onde a cidade estava. Os russos prepararam tudo. | Open Subtitles | القمر الصناعي لا يوضح سوى فوهة بركان في مكان البلدة |
Dei por mim, dois anos depois de lá estar, a atuar e a aprender na ilha de Bali, à beira de uma cratera, Gunung Batur. | TED | وجدت نفسي, بعد عامين هناك من الاداء والتعلم في جزيرة "بالي" على حافة فوهة بركان, جونونج باتور |
Foi montado num tubarão, com mais de 100 kg de dinamite presos ao peito, para a cratera de um vulcão activo! | Open Subtitles | لقد أعتلى قرش مع 250 رطل من ،المتفجرات المربوطة على صدره نحو فوهة بركان هائج! |
Eu aprendi duas coisas. Uma: a epidemia da violência contra as mulheres é chocante. É tão global, profunda e devastadora — em cada recanto de cada pequena cratera, de cada pequena sociedade — que nós nem a reconhecemos porque se tornou uma coisa vulgar. | TED | ما تعلمته هو شيئان اثنان . واحد هو أن وباء العنف تجاه النساء مروع، إنه عالمي انه جد عميق و جد مدمر انه كذلك في كل تجويف صغير لكل فوهة بركان صغيرة لكل مجتمع صغير، لا نميزه حتى لأنه اصبح عاديا . |
A cratera já percebo. | Open Subtitles | فوهة بركان أفهم ذلك |
"Terá sido um asteroide que matou os dinossauros?" O primeiro artigo é um artigo científico standard que apresenta como prova, "Camada de irídio na região K-T, cratera no Iucatã, datada por potássio-árgon, indica que um asteroide matou os dinossauros." | TED | الورقة الأولى عبارة عن ورقة علمية إعتيادية.. .. تبين الدليل، "طبقات من معدن الايراديوم في حدود (K-T )، ومعدن البوتاسيوم-أرجون مؤرخة في فوهة بركان يوكاتن (في المكسيك)، تشير الى أنه نيزك أدى الى قتل الديناصورات." |
Quem descer ao interior da cratera de Snaeffels Jokull... consegue alcançar o centro da terra. | Open Subtitles | "أيا كان من ينزل إلى فوهة بركان (سنفلز) المغطى بالجليد" (Sneffels Yocul بركان طبقي في غرب أيسلندا) "سيتمكن من الوصول إلى مركز الأرض. |
Só resta uma cratera. | Open Subtitles | "المكان فوهة بركان" |
- Sim, para a cratera do meteoro. | Open Subtitles | -نعم، الى فوهة بركان النيزك . |