Vou distanciar-me e quero-vos mostar o Voyager 1 enquanto passa por Saturno. | TED | وسأنسحب، وأنا أريد أن أريكم فوياجر 1 وهو يحلق بجوار زحل. |
Com uma visualização 3D como esta, podemos ver mais do que o Voyager 1 a voar por Saturno. | TED | مع مرئيات ثلاثيات الأبعاد كهذه، لا يمكننا إلا مجرد القول أن فوياجر 1 حلق بجوار زحل. |
Vou regressar ao dia de hoje, agora, e quero mostrar-vos onde está o Voyager 1. | TED | سأعود إلى اليوم، الآن، وأنا أريد أن أريكم أين هو فوياجر 1. |
Isto é uma fotografia real da Terra, tirada pela sonda Voyager 1, a 6500 milhões de quilómetros de distância. | TED | وهذه بالفعل صورة حقيقية للأرض أخذت من طرف المركبة الفضائية "فوياجر 1" عن بعد 4 مليارات ميل |
O veículo espacial da NASA, a Voyager viaja a mais de 56 000 km/h. | Open Subtitles | تتحرك مركبة فضاء ناسا فوياجر بسرعة تفوق 56 ألف كيلو متر في الساعة |
Mesmo a essa velocidade espantosa, a Voyager levaria mais de 80 000 anos para chegar à estrela mais próxima. | Open Subtitles | و حتى بهذه السرعة المدهشة سيستغرق فوياجر أكثر من 80 ألف سنة ليصل أقرب نجم |
Estamos a andar com o Voyager 1. | TED | نحن الآن جنبا إلى جنب مع فوياجر 1. |
Neste momento está a andar em tempo real, um segundo por segundo e, de facto, o Voyager 1 está a passar pelo Titan a, penso eu, 61.155 km/h. | TED | وهو الآن يشتغل بالمعدل الحقيقي، ثانية بثانية، وفي الحقيقة، فوياجر 1 هنا تحلق قرب تيتان بسرعة أعتقد أنها تعادل 38,000 ميلا في الساعة. |
Mas para tornar isto mais interessante, vou acelerar o tempo, para podermos ver o Voyager 1 passar pelo Titan, que é uma lua nebulosa de Saturno. | TED | ولكن لجعلها أكثر إثارة للاهتمام، سأقوم بتسريع الوقت، ويمكن أن نشاهد فوياجر 1 يحلق قرب تايتان، والذي هو قمر ضبابي لكوكب زحل. |
Se quiserem continuar, se quiserem mudar o ângulo da câmera, também podem, e por causa disso, posso-vos mostar que o Voyager 1 não passa apenas por Saturno. | TED | إذا كنت ترغب في الاستمرار، إذا كنت ترغب في تغيير زاوية آلة التصوير، يمكنك ذلك، ولذلك، يمكن أن أريكم أن فوياجر 1 لا يحلق فقط بجوار زحل. |
Ora, o que acontece é que, ao voar por baixo de Saturno, Saturno agarra-a com a sua força gravitacional e lança-a para cima, para fora do sistema solar, e se deixar isto andar, podem ver o Voyager 1 a voar assim. | TED | الآن، ما يحدث هو، وهو يحلق تحت زحل، يجتذبه زحل ويدفعه صعودا وخارج النظام الشمسي، ولذا إن واصلت على نفس المنوال، يمكنك أن ترى فوياجر 1 يطير هكذا. |
Foi tirada pela nave Voyager em 1990, quando a fizeram rodar ao sair do sistema solar para tirar uma foto da Terra à distância de seis mil milhões de quilómetros. | TED | أُلتقطت بواسطة القمر الصناعي فوياجر عام 1990، عندما جعلوه ينعطف وهو يخرج من النظام الشمسي ليلتقط صورة للأرض من بُعد ستة ملايير كيلومتر. |
13 anos depois do seu lançamento, a Voyager 1 passou a órbita de Neptuno... e simplesmente abandonou o sistema solar. | Open Subtitles | بعد 13 عاماً على إطلاقها مرت "فوياجر 1" على مدار "نبتون" وغادرت نظامنا الشمسي |
Sabes, esta canção foi enviada para o espaço, na Voyager. | Open Subtitles | أتعلم، أُرسلت هذه الأغنية إلى الفضاء على متن مركبة "فوياجر"؟ |
A 5 de Setembro de 1977, a NASA lançou a sonda espacial "Voyager". | Open Subtitles | في الخامس من سبتمبر، عام 1977 أطلقت وكالةُ ناسا ، المركبة الفضائية "فوياجر" |
Por volta das 12:15, Horário Padrão Central, quando a "Voyager" se aproximava do limite do nosso sistema solar, na Terra, num subúrbio comum, um sítio pornográfico com jovens actrizes no papel de miúdas indefesas à boleia. | Open Subtitles | وبحوالي الساعة 12: 15 مساءً، بالتوقيت القياسي مثلما إقتربت "فوياجر" من حافةُ نظامنا الشمسي |
No dia 27 de Setembro de 2013, após 36 anos a viajar pelo espaço, a "Voyager" finalmente saiu do nosso sistema solar e entrou em territórios desconhecidos. | Open Subtitles | وفي الـ27 من سبتمبر، عام 2013 بعد 36 عام من رحلة الفضاء، والمركبة "فوياجر" أخيراً خرجت عن نظامنا الشمسي |
Um mistério agora, esperamos ter fotos de perto vindas da "Voyager 2" em 1989. | Open Subtitles | معجزة الآن أن نأمل بالحصول على صور قريبة له من "فوياجر 2" بعام 1989 |
As Voyager movem-se a cerca de 65 mil quilómetros por hora. | Open Subtitles | تتحرك مركبتا "فوياجر " بسرعة 40 ألف ميلٍ في الساعة تقريباً |
Na lua gigante de Saturno, Titã, a Voyager detetou uma atmosfera quatro vezes mais densa do que a da Terra. | Open Subtitles | و على قمر زحل العملاق تيتان رصدت "فوياجر" غلافٍ جوي أكثف بأربعةِ مراتٍ من غلاف الأرض الجوي. |