Isso não é possível na América Latina, onde a terra é detida por uma pequena elite descendente dos conquistadores. | TED | ذلك ليس ممكناً فى أمريكا اللاتينية حيث الأرض تُمتلك بواسطة مجموعة قليلة جداً من الأغنياء الأسبان القدامى. |
Pensamos lançá-lo na América no final do Outono e aqui, no Natal ou no início do Ano Novo. | Open Subtitles | سيعرض فى أمريكا فى نهاية الخريف وهنا فى الكريسماس او فى وقت مبكر من ذات العام |
Quanto dinheiro, mais ou menos, têm os sauditas investido na América? | Open Subtitles | كم كان مبلغ المال الذى استثمره السعوديون فى أمريكا تقريبا؟ |
Julgo que continuam nos EUA. Mais que isso não sei. | Open Subtitles | أعتقد أنهم ما زالوا فى أمريكا و لكنى لا أعرف شيئا غير ذلك |
Obrigado por me lembrarem por que motivo temos a presunção de inocência nos EUA. | Open Subtitles | شكرآ لتذكيرى لماذا عندنا ذلك الأفتراض من البراءة فى أمريكا |
Se o negro da América fosse realmente um cidadão americano, não haveria problemas raciais. | Open Subtitles | إذا كان أى زنجي فى أمريكا .. هو بالفعل مواطن امريكى |
Per favore, ó mio ragazzo quér fázer à buena vita em América. | Open Subtitles | ...أرجوكِ, ابنى انه يريد أن يعيش حياة جيدة فى أمريكا |
É uma posição de força maior se for atacado em solo americano. | Open Subtitles | ربما تكون أكثر من مجرد جملة إذا هجموا عليه فى أمريكا |
Mas, se estivesse na América do Sul, comigo, saberia exactamente o que aconteceria. | Open Subtitles | لوكنت فى أمريكا الجنوبيه معى سوف تعلم بالظبط ماذا سيحدث |
É uma das poucas operações soviéticas na América que deu lucro no passado ano fiscal. | Open Subtitles | وهو واحد من عدة عمليات تابعة .. للاتحاد السوفيتى فى أمريكا والتى حققت عوائد .. |
Ser britânico e educado na América Ihe conferia... uma perspectiva diferente, um certo distanciamento. | Open Subtitles | كونه بريطانياً تعلم فى أمريكا.. ّ أعطاه نظرة مختلفة و نوعاً من إستقلالية الرأى |
Sabias que, na América, cada vaca tem o seu bebedouro? | Open Subtitles | أتعلم أن كل بقرة لديها أناء شرب خاص بها فى أمريكا ؟ |
na América do Norte é chamada 'A Grande Colher' ou Concha. | Open Subtitles | فى أمريكا الشمالية تُسمّى بــ " The Big Dipper " |
Só na América. Ter o melhor e usar o melhor. | Open Subtitles | فقط فى أمريكا نرتدى الأفضل ونمتلك الأفضل |
Não se é ninguém na América sem aparecer na televisão. | Open Subtitles | لن يعرفك أحد فى" أمريكا" مالم تظهر على التلفزيونِ |
- Como trouxe todo este material para cá? - na América pode-se comprar tudo. | Open Subtitles | ـ وكيف تمكنت من جلب هذا لأمريكا ـ تستطيع اأن تشترى أى شىء فى أمريكا |
Conhecemo-nos quando ela estava a estudar clãs na América do Norte. | Open Subtitles | تقابلنا ثنء حملة إستطلاع للجماعات فى أمريكا الشمالية |
O desemprego nos EUA e na Europa sobe rapidamente até aos 10%. | Open Subtitles | ارتفعت البطالة فى أمريكا و أوروبا لتصبح 10 فى المائة |
Também sei que o Ilan ainda está nos EUA. | Open Subtitles | أنا أيضا أعلم أن ايلان مازال فى أمريكا |
Deixar-nos numa perseguição inútil e esperar que Bodnar baixasse a guarda nos EUA. | Open Subtitles | تدع الجميع يقومون بمطارده وهميه و نأمل أن يقوم بودنار بارخاء دفاعاته ويظهر هنا فى أمريكا |
Com algo como isto, O Homem poderia dominar todos os pretos da América. | Open Subtitles | بشئ كهذا يمكن لهم التحكم بكل رجل أسود فى أمريكا كلها |
Per favore, ó mio ragazzo quér fázer à buena vita em América. | Open Subtitles | ...أرجوكِ, ابنى انه يريد أن يعيش حياة جيدة فى أمريكا |
A não ser que quisessem manter o Pena em solo americano, mas numa cela. | Open Subtitles | إلا إن كان الهدف هو إبقاء (بينا) فى أمريكا محبوساً |
O Aniquilador 2000 é a melhor unidade de sobrevivência para ter em casa ou em viagem. | Open Subtitles | هو الأمن رقم واحد فى أمريكا للبيت وللرحلات |