Pode nao gostar de quem voa ao seu lado... mas de que lado voce está? | Open Subtitles | من الممكن أن تقتل رفيقاك وتقتل نفسك ولكن فى أى جانب أنت؟ |
Não sei de que lado é que está ! Continuo a pensar que você veio até cá só para salvar a sua pele. | Open Subtitles | لا أعرف فى أى جانب تقف معه يا تراتمان مازلت أعتقد أنك هنا فقط لكى تهرب فتاك |
Você só quer é salvar a própria pele, mas seja de que lado esteja, se quiser realmente tirar o Rambo da circulação, siga-me. | Open Subtitles | لا أعرف فى أى جانب تقف معه يا تراتمان مازلت أعتقد أنك هنا فقط لكى تهرب فتاك لكن إن كنت جدّى بأمر إعتقال رامبو بدون ضرر فإتبعنى |
Você só quer é salvar a própria pele, mas seja de que lado esteja, se quiser realmente tirar o Rambo da circulação, siga-me. | Open Subtitles | لا أعرف فى أى جانب تقف معه يا تراتمان مازلت أعتقد أنك هنا فقط لكى تهرب فتاك لكن إن كنت جدّى بأمر إعتقال رامبو بدون ضرر فإتبعنى |
- de que lado está você? | Open Subtitles | فى أى جانب أنت تقف؟ جانبى |
- E de que lado estava eu? | Open Subtitles | - و فى أى جانب كنت أنا ؟ |