Eu estava em casa, a ouvir o rádio. Guy estava numa reunião. | Open Subtitles | لا, لقد كنت فى المنزل استمع للراديو جاى كان فى اجتماع. |
É mesmo coisa para se dar a um homem numa reunião de negócios... | Open Subtitles | تماما هذا يشبه الشئ الذى تهديه لرجل فى اجتماع عمل |
Liguei para o seu trabalho, mas você estava numa reunião... e não podia ser incomodado. | Open Subtitles | حاولت الاتصال بك فى المكتب ولكنك كنت فى اجتماع ولا يمكن الوصول اليك |
O Harry está numa reunião de vendas, Sra Tasker. Deixe-me tentar traze-lo aqui. | Open Subtitles | هارى فى اجتماع مبيعات يا مسز تاسكر سأوصله لك.. |
Ainda não chegou, está numa reunião de professores. Posso ajudar? | Open Subtitles | لا ولم يعد للمنزل ,انه فى اجتماع بالكلية , هل استطيع المساعدة ؟ |
Achas bem eu saber disso numa reunião de pessoal? | Open Subtitles | اتظن ان من المناسب لى ان اعلم بمثل هذة الاشياء فى اجتماع الموظفين |
Querem-me numa reunião. Quero saber tudo sobre isso. | Open Subtitles | انهم يريدونى فى اجتماع أنا اريد ان اسمع منك القصه بأكملها |
Quando estamos numa reunião, esperamos uma oportunidade, olhamos para a pessoa ao lado, à espera que ela desvie o olhar, depois, rapidamente, verificamos o telemóvel. | TED | اذا كنت فى اجتماع من قبل، يتوفر فيه نوع من المرح كنت جالسا هناك ، تنظر الى شخص ،منتظراً منه أن ينظر بعيدا ، ثم سريعا تتحقق من الجهاز. |
- Roy? Desculpe, fala o agente dele, o Tim Fink. Ele está numa reunião. | Open Subtitles | "روى" - انا ممثله "تيم فينك" ، "روى" فى اجتماع - |
- Não sabia que estavas numa reunião. | Open Subtitles | أنا اسف انا لم اكن أعرف أنك فى اجتماع |
Liguei para o escritório do Harold, e ele está numa reunião com o Stanley, no clube. | Open Subtitles | (لقد اتصلت لتوِِِى بمكتب (هارولد وأبلغونى بأنه فى اجتماع مع ( ستانلى ) بالنادى |
Estava numa reunião... | Open Subtitles | نعم، كلا، لقد كنت فى اجتماع |
Dizes que estou com um cliente ou numa reunião. | Open Subtitles | قل أنني مع عميل، أو فى اجتماع |
Ele está numa reunião muito importante. | Open Subtitles | انه فى اجتماع مهم |
Ele está numa reunião com a Graydal enquanto falamos, uma reunião em que, se eu estiver certa, será o tema da manchete da Grace. | Open Subtitles | انه فى اجتماع مع جرايدال و نحن نتحدث و اذا كنت على صواب , (جريس) ستنقله على نشرة الأخبار |
- Estou numa reunião. | Open Subtitles | أنا فى اجتماع |
Está numa reunião. | Open Subtitles | أنه فى اجتماع |
- Sarah, estou numa reunião. | Open Subtitles | سارة, اننى فى اجتماع ! |