Um dia, você olha um crucifixo e tudo o que vê é um homem morrendo na cruz. | Open Subtitles | فى احد الايام تنظر الى المصلوب ، وكل ما تراه هو رجل يموت على الصليب |
Jacob Bekenstein entrou Um dia no meu escritório. | Open Subtitles | فى احد الايام جاء جاكوب بيكينشتاين الى مكتبي |
Um dia, o Bucho entrou com uma pasta cheia de dinheiro e disse-me: | Open Subtitles | فى احد الايام مشى اليا بيتشو وكانت معة حقيبة مليئة بالمال |
Um dia, duas crianças não voltaram para casa. | Open Subtitles | و فى احد الايام لم يعد طفلان الى المنزل. |
Então, Um dia, uma rapariga como você veio à nossa cidade... vinda da escuridão. | Open Subtitles | و فى احد الايام اتت فتاه مثلك الى مدينتنا من الظلام |
Um dia houve uma grande tempestade... e o vento puxou a árvore até que finalmente a derrubou. | Open Subtitles | فى احد الايام كان هناك عاصفة كبيرة والرياح سحبت الشجرة حتى ذهبت الريح واستقرت الشجرة هنا |
Um dia ele veio ter comigo para me pedir um conselho. | Open Subtitles | جأ لى فى احد الايام لأخذ يعض الاجهزة |
Um dia, sua pequena vil criatura. | Open Subtitles | فى احد الايام ايها الوحش الصغير الدنئ |
Um dia entro em casa e oiço o duche... | Open Subtitles | فى احد الايام دخلت الى المنزل .... |
Um dia uma senhora chamada Uma Atre ligou-me para encontrá-la no Hospital de Sadar imediatamente. | Open Subtitles | فى احد الايام سيده تدعى Uma_Atre طلبت مقابلتى . ...لمقابلتها فى مشفى Sadar حالا . |