| Basicamente, alguém que me suporte. | Open Subtitles | حسناً, فى الأساس , أبحث عن شخص يتحمل أن يكون بجانبى, أظن ذلك |
| Os homens brancos, Basicamente. | Open Subtitles | الجراثيم والأسلحة والسرقات والقوم البيض فى الأساس |
| Sei que fui culpado por teres sido preso e que Basicamente anunciamos aos caçadores que estavas aqui. | Open Subtitles | أعرف أني كنت جزءاً من إعتقالك وأننا فى أعلنا أنك هنا فى الأساس للصيادين |
| Basicamente, o fato de mergulho é que manteve o corpo dele unido. | Open Subtitles | ما أبقي على جسده سوياً.. أنا بدلته فى الأساس تُبقي على جسده سوياً. |
| É essencialmente uma garantia do que o LHC vai descobrir. | TED | هذا فى الأساس ضمانة لما سوف يجده مصادم الجسيمات العملاق. |
| Sim, o Stitch é Basicamente falar com fantasmas. | Open Subtitles | نعم ، البرنامج نفسه يعتمد فى الأساس على التحدث مع الأشباح |
| E eu: "Oh, é Basicamente a mesma coisa." | TED | فرردت، " آه، نفس الشئ، إنها فى الأساس نفس الشئ." |
| Basicamente, eles fazem tudo. | Open Subtitles | . إنهم فى الأساس يقومون بفعل كل شئ |
| Basicamente, era apenas um observador e um escritor. | Open Subtitles | فى الأساس لقد كنت مجرد مراقب وكاتب |
| Ela pediu-lhe para fazer o aceno peitoral junto à borda, em que, Basicamente, lhe pediu para dar a volta à piscina e acenar a barbatana peitoral. | Open Subtitles | فى حركة التلويح الدائري بالزعُنُفة الصدرية. طلبت مِنهُ أن يقوم بحركة التلويح الدائري الصدري.. حيث طلبت مِنهُ فى الأساس أن يذهب بشكلِاً كامل حول الحوض.. |
| Basicamente, estava a pensar num negócio diferente. | Open Subtitles | كانت خطتنـا مختلفة فى الأساس |
| Basicamente, representas tudo o que eu odeio. | Open Subtitles | فى الأساس, أنت كل شىء أكرهه |
| Basicamente, você dorme o tempo todo. | Open Subtitles | فى الأساس أنت تنام طوال الوقت |
| Basicamente, é um soporífero. | Open Subtitles | وهو فى الأساس حبة للنوم |
| Querido, isto não é bom. Então, Basicamente, estou tramado, certo? | Open Subtitles | فى الأساس أنا منتهي، صحيح؟ |
| Basicamente é pele seca. | Open Subtitles | إنه فى الأساس جلد جاف |
| - Basicamente, sou a tua escrava. | Open Subtitles | -إذا، فأنا فى الأساس جاريتك! |
| Basicamente é um cajado Dowsing, mas atraído à magia em vez de água. | Open Subtitles | -أنها فى الأساس "قضيب تغطيس " |
| essencialmente, vou investigar o uso do silêncio na literatura francesa do século XIX. | Open Subtitles | فى الأساس, سأتحقق من إستخدام الصمت فى القرن التاسع عشر فى الأدب الفرنسى. |
| Olha, os teus factos estão essencialmente correctos. | Open Subtitles | انظرى, حقائقكِ صحيحة فى الأساس |
| Chamo-lhe Mamã Branca porque ela é essencialmente uma escrava da casa. | Open Subtitles | على السجادة هى السيدة بين " أدعوها بــ " مامى البيضاء لإنها فى الأساس عبدة المنزل |