| Partiram os dois EM BUSCA do mapa secreto. | Open Subtitles | الاثنين رحلوا فى البحث عن الخريطة المقدسة |
| EM BUSCA DE UM LAR | Open Subtitles | فى البحث عن وطن |
| EM BUSCA DE UM LAR | Open Subtitles | فى البحث عن وطن |
| Passei os últimos 10 anos a procurar um anel de noivado. | Open Subtitles | لقد قضيت العشر سنوات الأخيرة فى البحث عن خاتم خطوبة |
| - A licença dele não foi renovada depois de o Governo de Maryland a ter revogado por pesquisa ilegal e uso incorrecto de fundos para pesquisa governamental. | Open Subtitles | عضويته لم تجدد بعد أن أبطلت ولاية " ميريلاند " رخصته الطبية لسوء تصرفه فى البحث و سوء إستعمال منحة حكومية |
| Então, é verdade que o Lecter está a ajudar-vos na investigação? | Open Subtitles | اذن فصحيح أن دكتور " ليكتر" يساعدكم فى البحث! 0 |
| 49.579 sobreviventes EM BUSCA de um lar chamado Terra | Open Subtitles | Wintar_Sonata (الناجون (49579 شخص فى البحث عن وطن.. يدعى بالأرض |
| EM BUSCA DE UM LAR CHAMADO TERRA | Open Subtitles | 41421 شخص فى البحث عن وطن .. |
| EM BUSCA DE UM LAR CHAMADO TERRA | Open Subtitles | 41420 شخص فى البحث عن وطن .. |
| EM BUSCA DE UM LAR CHAMADO TERRA | Open Subtitles | 41401 شخص فى البحث عن وطن .. |
| EM BUSCA DE UM LAR CHAMADO TERRA | Open Subtitles | 41403 شخص فى البحث عن وطن .. |
| EM BUSCA DE UM LAR CHAMADO TERRA | Open Subtitles | 41399 شخص فى البحث عن وطن .. |
| EM BUSCA DE UM LAR CHAMADO TERRA | Open Subtitles | 41401 شخص فى البحث عن وطن .. |
| EM BUSCA DE UM LAR | Open Subtitles | 49579شخص فى البحث عن وطن .. |
| EM BUSCA DE UMA CASA CHAMADA TERRA | Open Subtitles | 39674 شخص فى البحث عن وطن .. |
| EM BUSCA DE UM LAR | Open Subtitles | 39676 شخص فى البحث عن وطن .. |
| 39.644 SOBREVIVENTES EM BUSCA DE UM LAR | Open Subtitles | الناجون 39644 فى البحث عن وطن |
| 39.643 SOBREVIVENTES EM BUSCA DE UM LAR | Open Subtitles | الناجون 39643 فى البحث عن وطن |
| 39.556 SOBREVIVENTES EM BUSCA DE UM LAR | Open Subtitles | الناجون 39556 فى البحث عن وطن |
| Depois, passou os 20 anos seguintes a procurar o teu assassino. | Open Subtitles | ثم قضى الـ 20 عاماً المُتبقين فى البحث عن قاتلك. |
| - A licença dele não foi renovada depois de o Governo de Maryland a ter revogado por pesquisa ilegal e uso incorrecto de fundos para pesquisa governamental. | Open Subtitles | عضويته لم تجدد بعد أن أبطلت ولاية " ميريلاند " رخصته الطبية لسوء تصرفه فى البحث و سوء إستعمال منحة حكومية |
| Sabem como se descreve a culpa na investigação? | TED | هل تعرفون كيف اللوم موصوف فى البحث ؟ |