Mas gostaria do privilégio de falar com a Mna. Jane. | Open Subtitles | لكنى اريد ان استاذن فى التحدث الى السيدة جين |
Gostaria de falar com o Padre Logan, por favor. | Open Subtitles | أرغب فى التحدث مع ألآبت لوجن لو سمحت |
Suponho que gostaria de falar com ele. | Open Subtitles | أين أخذتيه؟ أعتقد أنكِ ترغبين فى التحدث إليه. |
Caso contrário, nunca teria tido o direito de falar consigo. | Open Subtitles | من ناحية اخرى لم اعتقد انى سيكون لى الحق فى التحدث اليك او اخبارك بأى شىء. |
Policiais não têm o direito de falar assim comigo. Não roubei o lugar. | Open Subtitles | ليس لدى هذا الشرطى الحق فى التحدث إلى ّ بهذه الطريقة فأنا لم اسرق المكان |
Ele vai estar aqui na próxima Sexta-feira, exercendo o seu direito de falar perante a Assembleia-geral. | Open Subtitles | سيكون هنا يوم الجمعه القادم يمارس حقوقه فى التحدث أمام الجمعيه العموميه |
Deus não tem assim tanto que fazer que não possa ouvi-lo quando precisa de falar com Ele. | Open Subtitles | إن الله ليس مشغولا لدرجة ألاّ يستمع اليك عندما ترغب فى التحدث اليه فى أى وقت |
Já temos os depoimentos deles, mas se tiverem uns minutos, gostavam de falar convosco. | Open Subtitles | لقد قمنا بأخذ ايفادتهم ولكن إذا كان لديك بضع دقائق للجلوس انهم يرغبون فى التحدث اليك |
Se não se importa, gostava de falar com ele. | Open Subtitles | اذا لم تكن تمانع,فأنا أرغب فى التحدث مباشره الى العميل ترنر |
Bem, é sobre isso que gostaria de falar com ele. | Open Subtitles | حسناً ، هذا ما كُنت أرغب فى التحدث له بشأنه |
Gostava de falar com a Dra. Woods. A sós. Se fosse a ti, não ficava a sós comigo agora. | Open Subtitles | ارغب فى التحدث مع الدكتورة ووذز ان كنت مكانك , لما كنتُ سأجلس معى الآن |
Gostava de falar consigo sobre o incidente à porta da biblioteca. | Open Subtitles | أنا أرغب فقط فى التحدث معكِ بشأن الحادث الذى وقع خارج المكتبة. |
Gostaria de falar com o Padre Logan, por favor. | Open Subtitles | أرغب فى التحدث للآبت لوجن لو سمحتِ |
Arranjas uma maneira de falar sobre alguma coisa, e depois... desvias para outro assunto, como se ninguém percebesse. | Open Subtitles | لديك طريقة فى التحدث عن شيء .... ثم القفز لشيء آخر لا يلاحظه اى شخص |
Menina Yates, o Dennis Ryland gostaria de falar consigo. | Open Subtitles | آنسة (يتيس) يرغب (دنيس ريلاند) فى التحدث إليكِ |
Podes tirar-lhe o carro e o direito de falar mas não lhe tiras o sonho. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تسلبى منه السيارة يمكنكِ أن تسلبى حقه فى التحدث بحرية... لكن لا يمكنكِ أن تسلبى حلمه |
E como estais determinado a ser um súbdito fiel, temos grande desejo de falar convosco." | Open Subtitles | وبما أنك مصمم أن تكون مخلص "لدينا رغبه عظيمه فى التحدث إليك"" |
Não conquistou o direito de falar nesta reunião. | Open Subtitles | ليس لديك الحق فى التحدث فى هذا التجمع |
- Gostaria de falar com o Mark? - Não! | Open Subtitles | - أترغبين فى التحدث إلى مارك ؟ |
O facto de não parares de falar dela? | Open Subtitles | انك لا تتوقف فى التحدث عنها |