Mas não costumam mencionar isto no relatório financeiro anual. | Open Subtitles | لم يحصروا الجزء الاخير فى التقرير السنوى للمخزون |
Tudo isso estava no relatório que eu enviei a 2 dias. | Open Subtitles | وقد كان كل هذا فى التقرير الذى كتبته منذ يومين |
E no relatório passas por o bom da fita, não é? | Open Subtitles | فى التقرير ستجعل من نفسك الشخص الجيد أليس كذلك ؟ |
Chefe, a declaração completa da Beta-Co está no relatório. | Open Subtitles | رئيس ,شهاده رئيس الشركه بالكامل موجوده فى التقرير |
E seria uma desonra para Deus e para a minha família Mentir sobre o relatório. | Open Subtitles | و سوف أكون قد أرتكبت اثم مع الله و مع عائلتي عندما أكذب فى التقرير |
o relatório médico diz que a Lorelei fez sexo horas antes de morrer. | Open Subtitles | فى التقرير الطبى مذكور أن "لوريلاى" مارست الجنس قبل ساعات من موتها |
Está tudo no relatório: Indícios para uma orgia. | Open Subtitles | إن كل شئ مدون فى التقرير لقد وجدوا دليل لحفل مختلط |
Coisas mesmo muito estranhas. Está tudo no relatório. | Open Subtitles | بعض الأشياء الغريبه جدا كله مدون فى التقرير |
- Está no relatório. - Não no que eu li. | Open Subtitles | لقد كان كله فى التقرير ليس فى التقرير لقد قرأته |
Mandei Whiterspoon não mencionar no relatório. | Open Subtitles | لقد أمرت "ويزرسبون" ألا يذكر ذلك فى التقرير |
Vem tudo no relatório, Detective. | Open Subtitles | كل هذا فى التقرير |
Há uma coisa que nao está no relatório. | Open Subtitles | هناك شئ لم يكن فى التقرير |
- É o que dirá o relatório. | Open Subtitles | هذا ما سيتم كتابته فى التقرير |
- Dois. Leia o relatório. | Open Subtitles | وقد كتبت هذا فى التقرير |