"فى الدنيا" - Traduction Arabe en Portugais

    • no mundo
        
    • neste mundo
        
    • na cova
        
    Não olhe mais. Tudo o que tem no mundo são cinzas e morte. Open Subtitles لم يبق أى شىء فى الدنيا إلا الرماد والموت
    Vou provar-te que te amo mais do que qualquer outra coisa no mundo. Open Subtitles سأثبت لك اننى احبك أكثر من أى شئ فى الدنيا
    no mundo sem ninguém é melhor já começar Open Subtitles وحدى دون اى احد فى الدنيا وقد بدأت الآن اشعر بذلك
    E então soube que algures neste mundo, havia amor para mim. Open Subtitles و عرفت ان فى مكان ما فى الدنيا فى مكان ما يوجد حب من أجلى
    Eu tornei-me um órfão. Não tenho ninguém neste mundo agora. Open Subtitles لقد أصبحت يتيما ليس لى أحد فى الدنيا
    Você acha que eles iam escutar as idéias malucas de um velho com um pé na cova? Open Subtitles هل تعتقدى ان البوليس سوف يستمع الى شخص متجول مجنون ذو رائحة كريهة و ايامة معدودة فى الدنيا
    Eu amo-te acima de tudo o que há no mundo, Max, e tu sabes que é verdade. Open Subtitles أحبك أكثر من أى شئ فى الدنيا يا ماكس, وأنتتعرفان هذاحقيقى.
    Eu adoro-te mais que tudo no mundo, querida, tu sabes. Open Subtitles أحبكِ أكثر من أى شئ فى الدنيا ياحبيبتى تعلمين ذلك
    Tu és o que de mais formoso há no mundo. Open Subtitles يجب أن تكونى أنت كل شئ فى الدنيا
    É a única coisa no mundo que quero. Open Subtitles أنك الشىء الوحيد الذى أبغيه فى الدنيا
    "Existem 7 maravilhas no mundo" Open Subtitles " و الثامنه صداقتنا " " هناك سبعة عجائب فى الدنيا "
    "Existem 7 maravilhas no mundo" Open Subtitles " و الثامنه صداقتنا " " هناك سبعة عجائب فى الدنيا "
    "Existem 7 maravilhas no mundo. A oitava é a nossa amizade" Open Subtitles " هناك سبعة عجائب فى الدنيا " " و الثامنه صداقتنا "
    Não existe no mundo filho mais ligado a sua mãe, e contudo deixa-me falar qual condenada ao cepo! Open Subtitles لا يوجد رجل فى الدنيا سيستجيب لأمة
    Como as pessoas vivem no mundo? Open Subtitles كيف حال الناس فى الدنيا ؟
    Eu adoro-te mais que tudo no mundo. Open Subtitles أحبكِ أكثر من أى شئ فى الدنيا
    Claro que nada é grátis neste mundo. Open Subtitles وبالطبع ، لا شىء فى الدنيا مجاناً
    Não quero que ela pense que o pai está com um pé na cova. Open Subtitles انا لا اريدها ان تفكر انا اباها له قدم فى الدنيا و قدم فى الآخرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus