Eu estava ausente no Norte, então ele pensou em tentar a sorte. | Open Subtitles | لقد كنت بعيداً فى الشمال لذا لقد رأى ان يُجرب حظه. |
Uma aqui no Norte, que nos separa... dos chamados bárbaros. | Open Subtitles | واحدة هنا فى الشمال و تفصلنا عن الذين يسمون بالبرابرة |
Para mim, que assumo o comando das forças da ordem no Norte do país, aproveito esta ocasião para me dirigir a vós, aos funcionários do Estado: | Open Subtitles | و بصفتى أعلى سلطه للقانون و النظام هنا فى الشمال فأنا أرغب أن أشير لكم على موظفى الحكومه الكبار |
Se for esse o caso, o Fletcher está demasiado a norte. | Open Subtitles | لو كان الامر هكذا , ففليتشر بعيد جدا فى الشمال |
Mais para além dessas colinas pode-se conduzir em direcção... ao norte, entre os pinheiros, ou até este, até ao mar. | Open Subtitles | هناك ، نحن فوق الجبال يمكن للمرء أن يندفع إليها فى الشمال ، من خلال أشجار الصنوبر ، شرقاً إلى البحار |
Aqui, no Norte, imperam a derrota e penúria. | Open Subtitles | هنا فى الشمال حملتنا قد حكم عليها بالفناء و الضياع. |
E não ensinamos a dar a outra face quando estiverem no Norte. | Open Subtitles | و لا نُعلمَكم أن تُديروا خدكم الآخر فى الشمال |
Estávamos a fazer um trabalho de ajuda no Norte quando ela sofreu uma depressão psicótica. | Open Subtitles | كنا نقوم ببعض اعمال الاغاثه فى الشمال, عندما اصيبت بصدمه ذهنيه. |
Acham piada a isso lá no Norte, ou lá onde raios estiveste? | Open Subtitles | هل يضحكون على هذا فى الشمال أو أينما كنتِ؟ |
Durante dias, receámos pelo destino das pessoas que estavam encurraladas no Norte. | Open Subtitles | لأيام يأسنا من مصير الناس الذين احتجزوا فى الشمال |
A Anne trabalhou numa campanha de reciclagem no Norte, é muito organizada. | Open Subtitles | لقد عملت فى حملة لإعادة التدوير فى الشمال |
no Norte, o alvo ideológico, Leninegrado. | Open Subtitles | كان الهدف الايدلوجى فى الشمال هو لينينجراد |
No sul, Guderian recebeu finalmente a ordem de Hitler para se juntar aos outros exércitos no Norte e prosseguir para Moscovo. | Open Subtitles | بالانضمام للجيوش الاخرى فى الشمال و التوجه الى موسكو |
Na noite em que ela morreu estavam a planear fugir os dois para uma casa que ele tinha comprado no Norte. | Open Subtitles | كان يُخططُ إلى أن يهرب من البلدة معها. وأن يهرب إلى منزلُ إبتاعهُ فى مكانِ ما فى الشمال. |
O iate pertence aos proprietários de uma empresa de tecnologia no Norte. | Open Subtitles | لأن اليخت مملوك لمجموعة تمتلك شركة تقنيه هناك فى الشمال |
Tinha um bom emprego com um empreiteiro no Norte, mas fui despedido. | Open Subtitles | لقد كان لدى وظيفه جيده مع مقاول فى الشمال ولكن تم تسريحى |
Mas, é claro, não era tão bom lá no Norte, quando fazia frio e vento, pois não? | Open Subtitles | أود ذلك، فقط، بالطبع اذا ما كان الجو لطيف فى الشمال... عندما يكون الجو بارد و قارص؟ |
O Exército tem posições a sul. Os Rebeldes a norte. | Open Subtitles | الجيش النظامى لديه مواقع فى الجنوب المتمردين فى الشمال |
O seu Capitão vai pensar que vamos concentrar as nossas forças a norte. | Open Subtitles | حسنا كابتن اننا نفترض ان نركز مجهودنا فى الشمال |
Estou num laranjal, 3 milhas a norte da saída da 5. Espera. | Open Subtitles | انا فى بستان برتقال على بعد 3 اميال فى الشمال ، انتظرى |
Rio Arriba cruza o Diablo ao norte. | Open Subtitles | إن "ريو آريبا" عبر "ديابلو" فى الشمال. |