no mês passado o Adam e a Lois alteraram o seu testamento para que os senhores, enquanto casal, tivessem a custódia dos seus bens onde se incluem propriedades, numerário, títulos e... crianças. | Open Subtitles | فى الشهر الماضى قام اّدم ولويس بتغيير وصيتهما لقد طلبا أنه بإعتباركما ستصبحان زوجين يمكن أن يؤول إليكم الإرث |
Creio que Ihe adiantámos... 30 mil para esse propósito no mês passado. | Open Subtitles | أعتقد أننا أعطيناك... ثلاثون ألف دولار لهذا الغرض فى الشهر الماضى... |
Tive a sorte de ver a estreia no mês passado | Open Subtitles | لقد حالفنى الحظ بمشاهدة الأفتتاح فى الشهر الماضى فى مسرح الشارع الخامس |
Espero que nos meses vindouros muitos mais voluntariamente façam a mesma escolha. | Open Subtitles | آمل أنه فى الشهر القادم أن المزيد سيقومون بالإستجابة لهذا الخيار تطوعا |
Continuámos a combater os ingleses, e nos meses que se seguiram o Cornwallis intrincheirou-se em Yorktown, Virgínia. | Open Subtitles | لقد أكملنا لكى نلتحم بالبريطانيين و فى الشهر التالى... ...كورنواليز خندق نفسه فى يورك تاون و فيرجينيا. |
Este pulha arrecada uns cinco mil por mês de traficantes há três anos. | Open Subtitles | هذه القطعة اللعينة تسحب خمس مرات فى الشهر, غش كبير |
Fico com 3 mil por mês. Tem esse dinheiro? | Open Subtitles | انا اكسب 3000 فى الشهر هل معك ذلك المبلغ؟ |
-E no mês passado estava no meio de uma corrente e encontrei isto. | Open Subtitles | فى الشهر الماضي كنت خارجا في منتصف المضيق عندما صادفت هذا |
Vê quantas foram multadas por equipamento com defeito no mês passado. | Open Subtitles | انظر كم واحدة تمت الاشارة لها للمعدات المعيبة فى الشهر الماضى |
no mês passado, houve um tipo que me atirou com uma cadeira. | Open Subtitles | فى الشهر الماضى القى أحدهم بالكرسي تجاهى |
- Recentes tipo, no mês passado, e enviaram-nas para tropas em várias divisões militares. | Open Subtitles | مؤخراً كما فى الشهر الماضى وقد أرسلوا إلى جنود فى فروع متعدده فى الجيش |
- Sabes, lembrei-me de dizeres qualquer coisa no mês passado sobre a tua força de intervenção no Dubai localizar... | Open Subtitles | الآن ، أتذكر قولك شئ فى الشهر الأخير بخصوص تتبع فريق عملك فى دبى |
Ela estará comigo no mês que vem. | Open Subtitles | فهى ستأتى لتبقى معى فى الشهر المقبل |
2 mil por mês é muito para o salário dele. | Open Subtitles | ألفان دولار فى الشهر مال كثير بالنسبة لراتبه |
E tu tens estado? 10 mil por mês? | Open Subtitles | و انت تتقاضى عشرة آلاف دولار فى الشهر ؟ |