Eu li acerca disso no jornal que encontrei num café. | Open Subtitles | قرأت عن ذلك فى الصحيفة التى وجدتها فى المقهى |
Se há que matar para que Nova Iorque fique melhor, porque não o superior dele no jornal, o Sr... | Open Subtitles | لتكون عملية القتل مفيدة لنيويورك لم لا يكون رئيسه فى الصحيفة.. |
Estou ligando a respeito do anúncio no jornal. | Open Subtitles | إننى أتصل بخصوص الإعلان الذى قرأته فى الصحيفة |
Esta nota foi escrita em resposta ao que eu escrevi no jornal. | Open Subtitles | هذه الملاحظة تم كتابتها رداً على ما كتبت فى الصحيفة. |
Porque quando vi o anúncio no jornal e descobri que a sua filha estaria aqui, | Open Subtitles | لأننى عندما قرأت الأعلان فى الصحيفة واكتشفت ان ابنتك ستكون هنا تخيّلت خطة عندى |
O que faz no jornal no meio da noite? | Open Subtitles | ماذا فعلت فى الصحيفة بمنتصف الليل ؟ |
Não passo tanto tempo assim no jornal. | Open Subtitles | لم أقض هذا الوقت الطويل فى الصحيفة |
Você poderia ter me falado sobre ela. Eu vou publicar a foto no jornal e onde quer que ela esteja vamos encontrá-la. Qual era o seu nome? | Open Subtitles | سأكتب عنها فى الصحيفة ما أسمها ؟ |
Era juiz. Li isso no jornal. | Open Subtitles | لقد كان قاضياً ، كان هذا فى الصحيفة |
Eu li no jornal que apenas um dos corpos das 6 vitimas foi encontrado. | Open Subtitles | لقد قرأت فى الصحيفة أنه تم العثور على جثة واحدة من أصل 6 جثث تم العثور عليهم , هل هذا صحيح ؟ قرأت هذا فى الصحف أليس كذلك؟ |
Li acerca de si no jornal. | Open Subtitles | أنا أسف يا سيدى بقد قرأت عنك فى الصحيفة |
"A Liberdade Dallas Morning" Eles colocaram o meu artigo no jornal | Open Subtitles | "حرية الصباح دالاس" لقد وضعوا مقالتى فى الصحيفة |
Vinha no jornal, esta manhã. | Open Subtitles | كانت فى الصحيفة هذا الصباح |
Pediram-me que falasse com todos vocês porque talvez tenha cometido um pequeno erro de julgamento quando publiquei o trabalho da Sam no jornal escolar, o que não quer dizer que o trabalho da Sam não estava maravilhoso, porque estava... | Open Subtitles | لقد سألت أن أتحدث لكم لأن هناك فرصة لكى أغير حكمى فى نشر مقالة (سام) فى الصحيفة المدرسية |
Ele... estava no jornal. | Open Subtitles | لقد كتب عنه فى الصحيفة |
Que bom! Estou no jornal? | Open Subtitles | جميل ، أنا فى الصحيفة. |
O artigo no jornal diz que ele era de Astoria, por isso... | Open Subtitles | المقالة فى الصحيفة تشير ...أنه كان من جوار "أستوريا" لذا |