| Colocou a mão no ombro do Dr. Chilton na fotografia. | Open Subtitles | لقد وضعت يدك على كتف دكتور شيلتون فى الصوره |
| O outro homem na fotografia é o teu amigo Jean Briault. | Open Subtitles | الرجل الآخر فى الصوره هو صديقك جان برياولت |
| Eu tenho muitas pessoas leais a meu lado... como esta senhora na fotografia consigo. | Open Subtitles | لدى العديد من الموالين ...فى جانبى مثل هذه السيده التى تظهر فى الصوره معك |
| Olha a foto. Há sete pessoas na foto. | Open Subtitles | انظر الى الصوره هناك سبعه اشخاص فى الصوره |
| E outra coisa que vai adorar. O resto das pessoas na foto? | Open Subtitles | يوجد شى اخر سوف تحب ان تسمعه ان كل الاشخاص فى الصوره |
| Os que estavam na fotografia. | Open Subtitles | الاشخاص فى الصوره |
| Colocou a mão em mim na fotografia, como um animal de estimação". | Open Subtitles | فى الصوره مثل الحيوان الاليف |
| na fotografia... | Open Subtitles | فى الصوره |
| na fotografia. | Open Subtitles | فى الصوره . |
| Anda cá! Diz-me, quem é o miúdo na foto? | Open Subtitles | تعال هنا اخبرنى من هذا الذى فى الصوره ؟ |
| A rapariga na foto é a Dora? | Open Subtitles | من الفتاه التى فى الصوره أهى (دورا)؟ |