No último contacto que temos registado, ela estava a caminho da Califórnia passando por Fort Collins, Colorado. | Open Subtitles | اخر اتصال كان مسجل هي كانت فى الطريق إلى كاليفورنيا فى الحصن بكولورادو. |
Morreu no carro, a caminho da clínica? | Open Subtitles | توفى فى السيارة فى الطريق إلى العيادة ؟ |
a caminho de casa, vamos passar pela barraca dos cachorros-quentes. | Open Subtitles | دعنا نأخذ بعض النقانق المقلية فى الطريق إلى البيت |
Eram todas da claque da equipa de Fondren High Pep e iam a caminho de um jogo. | Open Subtitles | هم كانوا على مستوى عالٍ فرقة نشاط ، فى الطريق إلى لعبة |
Foi ressuscitado na ambulância a caminho do hospital. O único sobrevivente. | Open Subtitles | لقد تم إنعاشه فى سيارة الإسعاف فى الطريق إلى المستشفى و كان الناجى الوحيد |
A minha nave desviou-se da sua rota a caminho do sector 12. | Open Subtitles | سفينتى وقفت فى الطريق إلى القطاع 12 |
Encontraram-no a caminho da abadia? | Open Subtitles | كيف ... ؟ هل قابلته وهو فى الطريق إلى الدير ؟ |
Mas a tua cunhada e sobrinho, já estavam a caminho da CTU quando aconteceu. | Open Subtitles | ...لكن زوجة أخيك وإبنه كانا فى الطريق إلى الوحدة عندما حدث ذلك |
Dividimos a caminho de cá. | Open Subtitles | لقد قمنا بسكبها فى الطريق إلى هنا |
A este andar ainda estaremos a caminho de Postdam. | Open Subtitles | بمعدل السرعه هذا سنظل طويلاً فى الطريق إلى (بوتسدام) |
Está a caminho de cá. | Open Subtitles | إنه فى الطريق إلى هنا |
Pode haver um agiota morto a espera de nós em Bushwick, então talvez a solução apareça a caminho de lá. | Open Subtitles | قد يكون هناك مٌرابِ ميت بإنتظارنا فى صالون تجميل (فى (بوشويك لذا ربما يظهر حلاً لمشكلتنا فى الطريق إلى هناك |
a caminho de Chinatown. | Open Subtitles | أنا فى الطريق إلى الحى الصينى |
Pessoas daqui até Ditmars costumavam parar aqui a caminho do trabalho... | Open Subtitles | "الناس من هنا إلى "ديتمارس كانوا معتادين على التوقف هنا فى الطريق إلى أعمالهم |
Disseram que a sua irmã está a caminho do hospital para estar com o Walid. | Open Subtitles | قالوا أن شقيقتك فى الطريق (إلى المستشفى لتكون مع (وليد |
Estou a caminho do local da armadilha. | Open Subtitles | أنا فى الطريق إلى موقع الكمين |
Sr. Buchanan, acabei de receber a notícia de que Ahmed Ahmar, o terrorista que manteve a família Wallace de refém, morreu a caminho do hospital. | Open Subtitles | -سيد (بيوكانان), علمت للتو ... أن (أحمد قمر), الإرهابى الذى احتجز عائلة (والاس) كرهائن... قد مات فى الطريق إلى المستشفى |