"فى الطريق إلى" - Traduction Arabe en Portugais

    • a caminho da
        
    • a caminho de
        
    • a caminho do
        
    No último contacto que temos registado, ela estava a caminho da Califórnia passando por Fort Collins, Colorado. Open Subtitles اخر اتصال كان مسجل هي كانت فى الطريق إلى كاليفورنيا فى الحصن بكولورادو.
    Morreu no carro, a caminho da clínica? Open Subtitles توفى فى السيارة فى الطريق إلى العيادة ؟
    a caminho de casa, vamos passar pela barraca dos cachorros-quentes. Open Subtitles دعنا نأخذ بعض النقانق المقلية فى الطريق إلى البيت
    Eram todas da claque da equipa de Fondren High Pep e iam a caminho de um jogo. Open Subtitles هم كانوا على مستوى عالٍ فرقة نشاط ، فى الطريق إلى لعبة
    Foi ressuscitado na ambulância a caminho do hospital. O único sobrevivente. Open Subtitles لقد تم إنعاشه فى سيارة الإسعاف فى الطريق إلى المستشفى و كان الناجى الوحيد
    A minha nave desviou-se da sua rota a caminho do sector 12. Open Subtitles سفينتى وقفت فى الطريق إلى القطاع 12
    Encontraram-no a caminho da abadia? Open Subtitles كيف ... ؟ هل قابلته وهو فى الطريق إلى الدير ؟
    Mas a tua cunhada e sobrinho, já estavam a caminho da CTU quando aconteceu. Open Subtitles ...لكن زوجة أخيك وإبنه كانا فى الطريق إلى الوحدة عندما حدث ذلك
    Dividimos a caminho de cá. Open Subtitles لقد قمنا بسكبها فى الطريق إلى هنا
    A este andar ainda estaremos a caminho de Postdam. Open Subtitles بمعدل السرعه هذا سنظل طويلاً فى الطريق إلى (بوتسدام)
    Está a caminho de cá. Open Subtitles إنه فى الطريق إلى هنا
    Pode haver um agiota morto a espera de nós em Bushwick, então talvez a solução apareça a caminho de lá. Open Subtitles قد يكون هناك مٌرابِ ميت بإنتظارنا فى صالون تجميل (فى (بوشويك لذا ربما يظهر حلاً لمشكلتنا فى الطريق إلى هناك
    a caminho de Chinatown. Open Subtitles أنا فى الطريق إلى الحى الصينى
    Pessoas daqui até Ditmars costumavam parar aqui a caminho do trabalho... Open Subtitles "الناس من هنا إلى "ديتمارس كانوا معتادين على التوقف هنا فى الطريق إلى أعمالهم
    Disseram que a sua irmã está a caminho do hospital para estar com o Walid. Open Subtitles قالوا أن شقيقتك فى الطريق (إلى المستشفى لتكون مع (وليد
    Estou a caminho do local da armadilha. Open Subtitles أنا فى الطريق إلى موقع الكمين
    Sr. Buchanan, acabei de receber a notícia de que Ahmed Ahmar, o terrorista que manteve a família Wallace de refém, morreu a caminho do hospital. Open Subtitles -سيد (بيوكانان), علمت للتو ... أن (أحمد قمر), الإرهابى الذى احتجز عائلة (والاس) كرهائن... قد مات فى الطريق إلى المستشفى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus