Uma vez, no trabalho pensei que o carbono 14 fosse fossilizado... | Open Subtitles | بالتأكيد ، ذات مرة فى العمل أعتقدت أن الأحفورة الكربونية |
Oh, sim. Desculpe Sr. Green, estive ocupado no trabalho. | Open Subtitles | أجل، سامحنى ، كنت مشغولاً للغاية فى العمل. |
- no trabalho. - Quero que vás para casa agora. | Open Subtitles | فى العمل أريد منكى أن تذهبى الى المنزل حالا |
Pouco tempo depois, comecei a trabalhar para o meu futuro marido. | Open Subtitles | بعد ذلك بفترة قصيرة بدءت فى العمل عند زوجى الحالى |
Uma mulher no emprego usa-a, há duas semanas, e nunca mais fumou. | Open Subtitles | امرأة معى فى العمل استخدمته لمدة اسبوعيين ومنذ ذلك لم تدخن |
É um estilo que também podes usar no trabalho. | Open Subtitles | انه للخروج لكن يمكنك إرتدائه فى العمل ايضاً |
Não, não estou a dizer que surgiu um imprevisto no trabalho. | Open Subtitles | كلا لم أكن أقصد هذا هناك شيء طرأ فى العمل |
Escolhi-te no trabalho porque ouvi dizer que eras incrível na cama. | Open Subtitles | ولقد اخترتك فى العمل لأنى علمت انك جيد فى السرير |
Passei o dia a tentar concentrar-me no trabalho. | Open Subtitles | طوال اليوم , كنت أحاول إبقاء إنتباهى فى العمل |
Humilham meu pai no trabalho, e ele desconta na minha mãe. | Open Subtitles | ابي يتعرض لضغوط فى العمل ، لذا فانه يضغط على امى |
Estás sempre a dizer ás pessoas como lhes vais conseguir um trilião de euros se eles tiveram um acidente no trabalho . | Open Subtitles | انك تخبر الناس دائما بانك ستحصل لهم على ترليون دولار اذا حدث لهم حادث فى العمل. |
Tiveste um mau dia no trabalho, foi? | Open Subtitles | هل قابلت يوماً عصيباً فى العمل, هل هذا هو الأمر؟ |
Tem qualquer coisa a ver com o treino que ela teve no trabalho. | Open Subtitles | إنه شيء بشأن تدريبها الذى أخذته فى العمل |
Ele tem problemas no trabalho, mas não falamos. | Open Subtitles | لديه مشاكل فى العمل ولكننا لا نتحدث سويه |
O teu pai está sujeito a um inquérito no trabalho e a culpa é toda tua! | Open Subtitles | إن والدك يتعرض للاستجواب الآن فى العمل وكل هذا بسببك |
Agora, aí está a tua mente de escritor a trabalhar. | Open Subtitles | الان، هذا هو عقل الكاتب الذى اريده فى العمل. |
Então, começou a trabalhar num caso aqui, na realidade, e de repente, começa a trabalhar noutro caso lá, no seu sonho. | Open Subtitles | لذا تبدأ العمل فى قضية هنا فى الواقع ثم فجأه تبدأ فى العمل على قضيه اخرى هناك فى احلامك |
Nem vais acreditar no que tive de fazer no emprego hoje. | Open Subtitles | لن تصدق ما كان على أن أفعله فى العمل اليوم |
Está certo, olha... Este tipo do trabalho, o meu oficial de treino. | Open Subtitles | حسناً، انظرى هناك رجل فى العمل بمثابة ضابط التمرين الخاص بى |
Jack queria falar de negócios com seu pai ele acha que deveria pegar uma parte e processar o governo | Open Subtitles | جاك أراد التّكلّم فى العمل مع أبيك يعتقد أنه ينبغى علينا أن نكلف محامى برفع دعوى قضائية على الحكومة |
Se pensas que tens muita papelada aí no serviço, espera até te reformares. | Open Subtitles | لو رأيت أنك أخذت أشرطة حمراء قليلة فى العمل, كنت ستتقاعدى؟ |
E eu vou fingir que estou a sofrer por um amigo, que me afogo em trabalho. | Open Subtitles | بالنسبة لى فسوف أقوم بدور الصديق الحزين الذى يدفن حزنه فى العمل |
Franck, te interessaria trabalhar na unidade de crimes financeiros do FBI ? | Open Subtitles | فرانك ، ألديك أى إهتمام فى العمل معى فى وحدة الجرائم المالية التابعة لمكتب التحقيقات الفيدرالى ؟ |
Como é que uma miúda como tu... foi trabalhar no Ministério da Defesa? | Open Subtitles | كيف لجميلة مغرية مثلك ان ينتهي بها الحال فى العمل في وزارة الدفاع؟ |