"فى الكنيسة" - Traduction Arabe en Portugais

    • na igreja
        
    • à igreja
        
    • numa igreja
        
    • na capela
        
    Ele disse muitas coisas na igreja. Esquece isso agora. Open Subtitles لقد قال أبيك الكثير فى الكنيسة أنسيه الأن
    É uma sorte pra você... ser batizado na igreja ortodoxa grega. Open Subtitles انه يوم حظك ان يتم تعميدك فى الكنيسة اليونانية الارتوذوكسية
    Ninguém de fora da cidade sabe do acontecido... e todos estão aqui na igreja. Open Subtitles لم يعرف أحد من خارج المدينة هذا الأمر وكلنا الآن فى الكنيسة
    Há um ás do gatilho na igreja e Vinnie está esperando ele sair. Open Subtitles فى الكنيسة مقاتل بارع وفينى ينتظره أن يخرج
    Ei, a tua mãe perguntou-me se Domingo ia à igreja. Open Subtitles مرحباً، أمّك طلبت منى مواعدتها فى الكنيسة يوم الأحد
    Damos o perfil aqui na escola, talvez numa igreja. Open Subtitles نعطى تحليلا هنا فى المدرسة، ربما فى الكنيسة
    Três homens testemunharam contra ele no tribunal. Ele confessou que ia matar três homens na igreja. Open Subtitles ولقد شهد ضده ثلاثة رجال فى المحكمة وأعترف للاب فى الكنيسة أنه سيقتلهم
    O meu avô domava répteis na igreja. Open Subtitles فجدي الأكبر كان يتعامل مع الثعابين فى الكنيسة
    Podiamos tê-lo conseguido na igreja, se ele se tivesse aguentado. Open Subtitles ساتغير انا بجريج فى الكنيسة يجب علينا ان نفعل هذا نفعله كى
    na igreja Unitária, a semana passada, quando vocês casaram. Open Subtitles فى الكنيسة الموحدة الاسبوع الماضى عندما انتم الاثنين تزوجتم من بعضكم
    Serviços regulares são feitos na igreja entre as 6 e 8. Open Subtitles الخدمات المعتادة تقام فى الكنيسة من السادسة للثامنة
    Pretos como ladrões é uma coisa agora pretos na igreja, é outra coisa! Open Subtitles الزنوج كاللصوص كلهم سواء ولكن زنجى فى الكنيسة هذا أمر مختلف
    Sempre pensei que ela iria se casar na igreja ortodoxa. Open Subtitles كنت دائما انها ستتزوج فى الكنيسة الارثوذوكسية
    Apesar do nosso percalço, ainda estamos a tempo de chegar à caixa-forte esta tarde, enquanto a Sra. Munson está na igreja, tendo nós já reduzido aquela rocha a escombros, durante a sua ausência. Open Subtitles على الرغم من هذا التعويق إلا أننا لا زلنا نتبع الجدول لأختراق القبو هذا المساء أثناء تواجد السيدة منسون فى الكنيسة يجب تفجير هذه الصخرة خلال عدم وجود السيدة منسون
    Por favor, faz isso. Por favor. Encontramo-nos na igreja. Open Subtitles افعل ذلك لاجلى من فضلك وسوف اقابلك فى الكنيسة
    Chama-se Eileen Corrigan, uma simples camponesa, como me disse na igreja. Open Subtitles أسمها هو إلين كوريجان فتاة ريفية بسيطة,كما وصفت هى نفسها لى فى الكنيسة
    Não se pode falar sobre isso na igreja, mas em casa, na TV, querem ver corpos belos, molhados e a brilhar ao sol. Open Subtitles لا يمكنك أن تتحدث عنه فى الكنيسة لكن فى المنزل،على التلفاز... الناس تريد رؤية أجساد مثيرة مبللة و تلمع تحت الشمس
    Isso é sagrado. É como atirar contra alguém na igreja. Ou num jogo dos Dodgers. Open Subtitles أنا جاد ، هذا يشبه مشهد إطلاق النار على الرجل فى الكنيسة
    Conte-nos sobre a noite na igreja, por favor. Open Subtitles من فضلك، أخبرينا عن تلك الليلة فى الكنيسة
    Vocês gostam de ir à igreja no domingo, não? Open Subtitles تحبون أن تجلسوا فى الكنيسة يوم الأحد, أليس كذلك؟
    Como se tivéssemos medo de elevar a voz, seria como gritar numa igreja. Open Subtitles كما لو أننا خائفين من أن نرفع صوتنا, كما يحدث فى الكنيسة.
    Fico contente por teres seguido o conselho que te dei na capela. Open Subtitles إننى سعيد أنك قد قمت بتنفيذ ما أوصيتك به فى الكنيسة -الكنيسة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus