"فى المدينه" - Traduction Arabe en Portugais

    • na cidade
        
    • da cidade
        
    • pela cidade
        
    Não queremos criar filhos na cidade, por isso, mudamo-nos para Scarsdale. Open Subtitles لن نريد تربيه اولادنا فى المدينه لذا سننتقل الى الريف
    Vai mandar toda a gente na cidade morder até descobrir os culpados? Open Subtitles وهل ستجعلى كل شخص فى المدينه يأخذ قضمه حتى تجدى الجناه؟
    - Basicamente disse-lhe que queria dormir com ela enquanto estivesse na cidade. Open Subtitles قلت مؤخراً اننى احب أن انام معها اثناء تواجدى فى المدينه
    Este é o melhor lugar da cidade para ver as estrelas. Open Subtitles هذا أفضل مكان فى المدينه , إذا أردتى رؤية النجوم
    Estou na cidade em negócios ao longo dos próximos meses. Open Subtitles اننى فى المدينه من اجل عمل فى الاشهر المقبله
    Nenhum polícia consegue ter dinheiro para viver na cidade. Open Subtitles لايوجد شرطى يستطيع تحمل تكلفه العيش فى المدينه
    Pessoas Entediantes na cidade Perfeita? Open Subtitles كتاب جديد الناس المملين فى المدينه المثاليه
    Tenho um pedido estranho da parte do Matt Burke um professor na cidade, que também não é católico. Open Subtitles أنا لست كاثوليكيه أو أى شئ ...لدى طلب غريب من مات بيركر المدرس الذى فى المدينه...
    Notou alguma coisa fora do normal na cidade ultimamente? Open Subtitles ما الذى فعلته ؟ هل لاحظت أى شئ خارج عن المألوف فى المدينه مؤخرا ؟
    A dizer que há um maluco a estrangular mulheres na cidade? Open Subtitles وماذا تقولين فيها , انه يوجد بعض المعتوهين الذين يجولون فى المدينه لخنق النساء؟
    Telefonei... Eu estou na cidade, em Rio Rancho... Open Subtitles واخبرتها اننى هنا فى المدينه مع ريو رانشو
    Há outro amanhã à tarde! Ou autocarros na cidade! Open Subtitles هناك قطار آخر سيأتى عصر الغد وهناك ايضاً محطه اتوبيس فى المدينه
    Shinjuku. O distrito claro vermelho. Eles adquiriram as melhores prostitutas olhando na cidade. Open Subtitles شينجوكو منطقة المباغي عندهم افضل عاهرات فى المدينه
    Estou certa que sim, mas o meu cartão Lunar acabou e disseram-me que tu eras a única pessoa na cidade que passava por cima disso. Open Subtitles ولكن تصريحى انتهى0000 ولقد عرفت انك الوحيد فى المدينه الذى من الممكن ان يتخطى هذا
    Ela está na cidade no mesmo fim de semana para dar autógrafos. Open Subtitles انها فى المدينه فى اجازة الأسبوع لتوقيع الكتاب
    Podiam ir ao cinema, há dois na cidade. Open Subtitles هل تريد ان تحصل على صوره يوجد مصورين فى المدينه
    Devíamos parar na cidade primeiro. Open Subtitles لابد ان نتوقف فى المدينه لابد ان نتوجه الى المطار
    A Câmara da cidade colocou alguns eléctricos em funcionamento. Open Subtitles لقد تشجع مجلس مدينة البلده وارسل بضعة ترامات للعمل فى المدينه مرة أخرى
    E correu para lá metade da polícia da cidade. Open Subtitles تبا , نصف الوحده الموجوده فى المدينه تولت تلك القضيه.
    O Xin Bo está a matar as pessoas da cidade está à procua do Jin Bo ! Open Subtitles شينبو يقتل الناس فى المدينه انه يبحث عن جنبو
    À procura do dinheiro para a moça, ele anda pela cidade. Open Subtitles على أمل الحصول على النقود للفتاه فقد هام فى المدينه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus