Não queremos criar filhos na cidade, por isso, mudamo-nos para Scarsdale. | Open Subtitles | لن نريد تربيه اولادنا فى المدينه لذا سننتقل الى الريف |
Vai mandar toda a gente na cidade morder até descobrir os culpados? | Open Subtitles | وهل ستجعلى كل شخص فى المدينه يأخذ قضمه حتى تجدى الجناه؟ |
- Basicamente disse-lhe que queria dormir com ela enquanto estivesse na cidade. | Open Subtitles | قلت مؤخراً اننى احب أن انام معها اثناء تواجدى فى المدينه |
Este é o melhor lugar da cidade para ver as estrelas. | Open Subtitles | هذا أفضل مكان فى المدينه , إذا أردتى رؤية النجوم |
Estou na cidade em negócios ao longo dos próximos meses. | Open Subtitles | اننى فى المدينه من اجل عمل فى الاشهر المقبله |
Nenhum polícia consegue ter dinheiro para viver na cidade. | Open Subtitles | لايوجد شرطى يستطيع تحمل تكلفه العيش فى المدينه |
Pessoas Entediantes na cidade Perfeita? | Open Subtitles | كتاب جديد الناس المملين فى المدينه المثاليه |
Tenho um pedido estranho da parte do Matt Burke um professor na cidade, que também não é católico. | Open Subtitles | أنا لست كاثوليكيه أو أى شئ ...لدى طلب غريب من مات بيركر المدرس الذى فى المدينه... |
Notou alguma coisa fora do normal na cidade ultimamente? | Open Subtitles | ما الذى فعلته ؟ هل لاحظت أى شئ خارج عن المألوف فى المدينه مؤخرا ؟ |
A dizer que há um maluco a estrangular mulheres na cidade? | Open Subtitles | وماذا تقولين فيها , انه يوجد بعض المعتوهين الذين يجولون فى المدينه لخنق النساء؟ |
Telefonei... Eu estou na cidade, em Rio Rancho... | Open Subtitles | واخبرتها اننى هنا فى المدينه مع ريو رانشو |
Há outro amanhã à tarde! Ou autocarros na cidade! | Open Subtitles | هناك قطار آخر سيأتى عصر الغد وهناك ايضاً محطه اتوبيس فى المدينه |
Shinjuku. O distrito claro vermelho. Eles adquiriram as melhores prostitutas olhando na cidade. | Open Subtitles | شينجوكو منطقة المباغي عندهم افضل عاهرات فى المدينه |
Estou certa que sim, mas o meu cartão Lunar acabou e disseram-me que tu eras a única pessoa na cidade que passava por cima disso. | Open Subtitles | ولكن تصريحى انتهى0000 ولقد عرفت انك الوحيد فى المدينه الذى من الممكن ان يتخطى هذا |
Ela está na cidade no mesmo fim de semana para dar autógrafos. | Open Subtitles | انها فى المدينه فى اجازة الأسبوع لتوقيع الكتاب |
Podiam ir ao cinema, há dois na cidade. | Open Subtitles | هل تريد ان تحصل على صوره يوجد مصورين فى المدينه |
Devíamos parar na cidade primeiro. | Open Subtitles | لابد ان نتوقف فى المدينه لابد ان نتوجه الى المطار |
A Câmara da cidade colocou alguns eléctricos em funcionamento. | Open Subtitles | لقد تشجع مجلس مدينة البلده وارسل بضعة ترامات للعمل فى المدينه مرة أخرى |
E correu para lá metade da polícia da cidade. | Open Subtitles | تبا , نصف الوحده الموجوده فى المدينه تولت تلك القضيه. |
O Xin Bo está a matar as pessoas da cidade está à procua do Jin Bo ! | Open Subtitles | شينبو يقتل الناس فى المدينه انه يبحث عن جنبو |
À procura do dinheiro para a moça, ele anda pela cidade. | Open Subtitles | على أمل الحصول على النقود للفتاه فقد هام فى المدينه |