"فى المره القادمه" - Traduction Arabe en Portugais

    • Da próxima vez
        
    • na próxima vez
        
    • Para a próxima
        
    Nossos esforços deverão ser melhor coordenados Da próxima vez. Open Subtitles جهودنا يجب أن ننسقها بصرامه فى المره القادمه
    E Da próxima vez que houver gente amotinada, fuzilai-os. Open Subtitles و اذا تظاهروا فى المره القادمه اطلق عليهم
    Da próxima vez que nos encontrarmos, um de nós morrerá. Open Subtitles فى المره القادمه التى سنتقابل فيها احدنا سيكون ميتاً
    Não sei você, mas eu tomarei um ônibus na próxima vez. Open Subtitles انا لا اعلم ماذا بشأنك ولكنى فى المره القادمه سأركب الاوتوبيس
    na próxima vez, tenta enrolar com o garfo... Open Subtitles فى المره القادمه حاول ان تلفه حول الشوكه مثلما يفعل اباك
    Para a próxima, usamos a mesa da sala de jantar. Open Subtitles فى المره القادمه اعدك اننا سنستخدم طاوله الطعام الرسميه
    Da próxima vez que te apanhar a por anti-repelente nos pés, levo o teu cu negro a tribunal militar. Open Subtitles فى المره القادمه عندما اقبض عليك و انت ترش مسحوق كاوى على قدمك سوف أقدم مأخرتك الزنجيه للمحاكمه العسكريه
    Da próxima vez que feches alguém lá fora,... assegura-te que não saibam onde estão as escondidas as cópias das chaves. Open Subtitles فى المره القادمه عندما تقفل على شخص ما فى الخارج تأكد من أنهم لا يعرفون أين تخفى المفتاح الاحتياطى
    Alguns, provavelmente, desencantá-la-ão... Da próxima vez que surgir a questão dos contratos. Open Subtitles سيأخذه البعض للمعاينه فى المره القادمه من قبل لجنه التوثيق فى الجامعه قبل صدوره
    Não te esqueças disso, Da próxima vez que entrares aqui. Open Subtitles الان لا تنسى هذا فى المره القادمه التى تأتى فيها الى هنا وانت ترقص
    2:00. Típico, Da próxima vez, rouba um relógio... ou mandámos uma equipa de busca. Open Subtitles انها الثانيه صباحاً ، اسرق ساعه فى المره القادمه ، كنا سنرسل من يبحث عنك
    Da próxima vez que vieres podes trazer? Open Subtitles ربما , فى المره القادمه اتسطيع احضار واحده؟
    Lembra-me, que Da próxima vez que tomemos banho juntos, te esfregue bem a boca com sabão. Open Subtitles ذَكرينى فى المره القادمه عندما نستحم معاً أن أغسل لسانكِ جيداً بالصابون
    Da próxima vez mato-te, puta! Open Subtitles سوف أقتلكِ فى المره القادمه أيتها العاهره
    Eu vou-lhe dizer na próxima vez que telefonar que tens que ganhar o teu dinheiro primeiro. Open Subtitles ساخبره فى المره القادمه التى يتصل فيها انكِ يجب ان تحصلى على نقودك اولا
    na próxima vez não prometa o que não pode cumprir. Open Subtitles فى المره القادمه لا تعقد اتفاقا لا يمكنك الوفاء به
    Desculpe, eu disse, "na próxima vez"... O que queria dizer era, "na próxima vida". Open Subtitles أسف عندما قلت فى المره القادمه كنت اعنى فى الحياه القادمه
    Querido, na próxima vez usa o cinzeiro. Open Subtitles عزيزى فى المره القادمه إستخدم طفايه للسجائر
    Talvez possas pensar duas vezes, na próxima vez Open Subtitles ربــما ستفكــر مرتين فى المره القادمه
    Rapazes, na próxima vez que virem os vossos cavalos, irá ser na arena, tentando atropelá-los. Open Subtitles شباب, فى المره القادمه التى سترون فيها حصانا .. ...سيكون فى الحلبه, ويقوم بإيقاعك .
    Para a próxima manda o que nós pedimos. Open Subtitles فى المره القادمه ترسل لنا من نسأل عنه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus