Que o Arcanjo São Miguel nos proteja na batalha. | Open Subtitles | سانت مايكل رئيس الملائكة يدافع عنا فى المعركة |
Esta tarde, enterramos alguns dos nossos que morreram na batalha. | Open Subtitles | بعد الظهر, سوف نقوم بدفن بعضآ من الاشخاص الذين قتلوا فى المعركة. |
Depois do que eu fiz na batalha, senti-me inseguro. | Open Subtitles | إسمع .. بعد ما فعلته فى المعركة لم أكن واثقاً ، من نفسى أكثر من ذلك |
Ela confessou o Lorde Callum em batalha. | Open Subtitles | وأجبرت اللورد كالوم على الاعتراف فى المعركة |
Ele não esquece que os seus 2 filhos foram mortos pelos atenienses em batalha. | Open Subtitles | -لم يستطيع ابدا نسيان ولديه اللذان قتلا على يد الاثينين فى المعركة |
Não é digno de estar com soldados feridos em combate. | Open Subtitles | لا ينتمى لنفس الغرفة مع رجال مصابين فى المعركة |
Ele quando morrer no campo de batalha vai para o céu. | Open Subtitles | الذى يموت فى المعركة هو الذى سيدخل الجنة. حفظك الله. |
No confronto que se seguiu, o Eddie Ingram fica isolado à esquerda. | Open Subtitles | (فى المعركة, انفصل (ايدى انجرام الى اليسار |
Ei, na batalha de samambaia contra o peixe, a samambaia vence com folga. | Open Subtitles | انظري, فى المعركة بين السرخس ضد السمك, السرخس يفوز فوز مستمر وحاسم. |
sob a qual o Comandante-Chefe Togo liderou a sua frota para a vitória, na batalha histórica contra os russos. | Open Subtitles | "هذا الذى، قاد أسطول القائد العام "توجو إلى النصر فى المعركة التاريخية ضد الروس |
Ele é um homem de paixão, destemido na batalha... que aprendeu a domar seu coração com sua mente. | Open Subtitles | هو رجل عاطفى عنيفاً فى المعركة... 0... رجلاً تعلّم ترويض قلبه بعقله... |
Ela mostra o bom senso de uma guerreira forjada na batalha. | Open Subtitles | تَعْرضُ حكمةَ محارب محنّك فى المعركة |
Protege-nos na batalha. | Open Subtitles | دافع عنا فى المعركة |
Esta é a Torchwood Três. A Torchwood Um era em Londres, destruída na batalha. | Open Subtitles | هذا مقرّ قاعدة (تورش وود) ثلاثة، قاعدة (تورش وود) واحد كانت فى " لندن "، ودمّرت فى المعركة |
O meu pai ensinou-me que é glorioso morrer em batalha. | Open Subtitles | ابي علمني ان الموت فى المعركة مجد |
A sua ordem dita que este tem de morrer em batalha. | Open Subtitles | يجب أن يموت فى المعركة كي ياكله. |
- Nós capturámo-la em batalha... - Parem! | Open Subtitles | استولينا عليه فى المعركة توقف |
Morholt está morto, caiu em batalha. | Open Subtitles | مورهولت قد مات, سقط فى المعركة... |
Transmite que todos os inimigos foram mortos em combate. | Open Subtitles | بلغهم أن كل الأعداء قد قتلوا فى المعركة. |
Ele não morreu em combate. Eu levo-o para casa comigo. | Open Subtitles | لا هو لم يموت فى المعركة سوف آخذه إلى المنزل معي |
Só quero comandar um exército em combate. | Open Subtitles | كل ما أريد فعله هو قيادة الجيش فى المعركة |
Bem, Preciso de 15 Thompsons, duas metralhadoras de calibre 30 duas bazookas, dois telerádios e mantimentos e munições para um batalhão inteiro durante três dias no campo. | Open Subtitles | حسناً ، أريد 15 من بنادق تومسن و 30 مدفع رشاش و 2 بازوكا , 2 راديو إتصالات والإمدادات والذخيرة التى تكفى لكتيبة من الرجال لثلاثة أيام فى المعركة |
No confronto que se seguiu, o Eddie Ingram fica isolado à esquerda. | Open Subtitles | فى المعركة, انفصل (ايدى انجرام) الى اليسار |