em primeiro lugar, as mulheres estão a começar a exprimir a sua sexualidade. | TED | فى المقام الأول بدأن يعبرن عن حياتهن الجنسية |
Bem, porque não listaram isso entre os nossos bens em primeiro lugar? | Open Subtitles | حسنا .. لماذا لم تدرج ذلك ضمن المساعدات المتاحه فى المقام الأول |
E a única razão de estarmos aqui em primeiro lugar, é por causa da merda do teu emprego. | Open Subtitles | السبب الوحيد و الذى فى المقام الأول و الذى سبب تواجدنا هنا هو عملك اللعين |
Mas ela deve colocar as vidas do seu povo em primeiro lugar. | Open Subtitles | لكنها ترى أن حياة قومها تأتى فى المقام الأول |
...e que, apesar das nossas diferenças sempre coloquemos a família em primeiro lugar. | Open Subtitles | و بالرغم من كل اختلافاتنا تكون العائلة فى المقام الأول |
Tudo isto podia ter sido evitado se vocês tivessem feito o vosso trabalho em primeiro lugar. | Open Subtitles | كان يمكن تفادى كل هذا لو كنتم أتممتم عملكم فى المقام الأول |
Então, por que construir uma estação lá em primeiro lugar? | Open Subtitles | وقد تبين أنه عالى التطاير تحت ظروف العمل العادية لماذا اذا قاموا ببناء محطة فى المقام الأول ؟ |
em primeiro lugar eu estaria interessado em como poderia ele interagir com, digamos, a ida um campus universitário, e depois sendo usado como uma forma de falar sobre as ciências da terra, o mundo, a situação do globo. | TED | فى المقام الأول أود أن أكون مهتما بكيف يمكنها أن تتفاعل مع، فلنقل، الذهاب إلى حرم كلية جامعية، ومن ثم تستخدم كوسيلة للتحدث عن علوم الأرض ، العالم ، وحالة العالم. |
O objectivo vem em primeiro lugar, no nosso trabalho. | Open Subtitles | الهدف ياتى فى المقام الأول فى عملنا |
Eles conseguiram atravessar a linha porque, em primeiro lugar, não tivemos o apoio dos caças-bombardeiros. | Open Subtitles | السبب الذى جعلهم قادرين على ... إختراق صفوفنا فى المقام الأول كان إفتقاد قواتنا لقدرات الدعم الجوى ... |
A tua paixão por uma causa foi o que me inspirou para ser advogado, em primeiro lugar. | Open Subtitles | حسناً، عاطفتكهى السبب... الذى الهمنى ان اصبح محامى فى المقام الأول |
Ele... ele disse que era a razão porque vinha ter comigo em primeiro lugar. | Open Subtitles | هو - قال بأنّه كان السبب بأن يأتي لي فى المقام الأول |
Toda a questão da venda de Southfork, em primeiro lugar, era impedir o declínio desta família. | Open Subtitles | الهدف الرئيسي لبيعي "ثوثفورك" فى المقام الأول كان لوقف إنحدار هذه العائلة |
em primeiro lugar... | Open Subtitles | هذا فى المقام الأول 00 |
Por isso quis vender Southfork, em primeiro lugar, para acabar com as rixas e deixar um legado para a mamã. | Open Subtitles | هذا سبب رغبتي في بيع "ثوثفورك" فى المقام الأول... لأوقف كل هذا العداء وأترك إرثاً لوالدتي |