| Muitos, incluindo o director, sentem que é um desperdício nos ficheiros Secretos. | Open Subtitles | معظمنا ، بما فينا المدير ، كنا نشعر أنك غارق فى الملفات الخفية |
| Muita gente. Mas tu sabes isso. Está nos ficheiros. | Open Subtitles | الكثير ، ولكنك تعرف هذا انه فى الملفات |
| Porquê? O Aviv está à procura nos ficheiros e depois diz-nos alguma coisa. | Open Subtitles | أفيف يبحث فى الملفات وسيرد علينا فى الحال |
| Eu procurei nos arquivos... até achar o nome e o endereço do receptor. | Open Subtitles | كيف عرفتى؟ لقد فتشتت فى الملفات إلى أن عثرت على أسم وعنوان متلقى التبرع |
| Suas informações para contacto estão nos arquivos. Todos peguem um telefone. | Open Subtitles | معلومات الاتصال بهم فى الملفات كل شخص يحضر هاتف |
| Mexeste-me nos ficheiros, és um espião! | Open Subtitles | أنت بحثت فى الملفات أنت جاسوس ملعون |
| talvez seja uma conspiração, como nos "Ficheiros Secretos", assim ao género RosweII! | Open Subtitles | اللعنة من الممكن انها مؤامرة , مثل الذى كانت فى " الملفات -اكس " |
| - Eles mexeram nos ficheiros. | Open Subtitles | لقد كانوا يبحثون فى الملفات ؟ |
| A informação está nos ficheiros. | Open Subtitles | كل تلك المعلومات فى الملفات |