Vive em Berlim. Porque não apanha um táxi para o aeroporto? | Open Subtitles | انه يعيش فى برلين يمكنه اتخاذ سياره اجره الى المطار |
É a razão principal por que fizemos a troca em Berlim. | Open Subtitles | هذا هو السبب الرئيسى .الذى جعلنا نقوم بالتبادل فى برلين |
em Berlim os Russos estão a 300m do Bunker do Führer. | Open Subtitles | فى برلين كان الروس يبعدون 300 متر عن مقر الفوهرير |
Sabes, estive em Berlim e vi algumas demonstrações nazis. | Open Subtitles | انت تعلم كنت لتووى فى برلين ورأيت بعض مظاهر النازيه |
- Peça ao M que vá ter comigo a Berlim. - Porquê? | Open Subtitles | من الأفضل أن تخبر إم أن يقابلنى فى برلين لماذا ؟ |
- Todos os detalhes já foram analisados em Berlin. - Veja! | Open Subtitles | كل التفاصيل الفنيه تم التدريب عليها فى "برلين"، انظر |
Quero que me faça um favor em Berlim. | Open Subtitles | أأمل ان تؤدى لى خدمه اثناء وجودك فى برلين |
Mas já que não posso, gostaria que a entregasse durante a sua licença em Berlim. | Open Subtitles | وبما اننى لا استطيع , كنت لاحب ان تنقلها اليها فى برلين خلال اجازتك |
Se quiser, daqui a meia hora está em Berlim Ocidental. | Open Subtitles | لو اردت, يمكننى استدعاء سيارة وتكونى فى برلين الشرقية فى خلال نصف ساعة لا اعلم |
Se Wellington foge para a costa, nenhum de nós volta a casa em Berlim. | Open Subtitles | إذا ولينجتون ذهب للساحل لا أحد منا سيصل لمنزله فى برلين |
Depois duma comovente despedida em Berlim e enormes demonstrações de afecto pelo líder do Terceiro Reich na sua viagem pela Alemanha o comboio que transporta o Führer chega a Itália. | Open Subtitles | بعد وداع التحرك فى برلين و موكب نصر الفوهرر على طول الطريق فوق الأراضى الألمانية وصل القطار الى ايطاليا |
Entregue o diário ao Reichsmuseum, em Berlim. | Open Subtitles | خذى هذه المذكرات إلى متحف الرايخ فى برلين سيريهم هذا مدى تقدمنا فى المهمة |
Esta fábrica é em Berlim. Confiscámo-la no fim da guerra. | Open Subtitles | ان هذا المصنع فى برلين لقد اوقفناه عن العمل بنهاية الحرب |
Ele era policia aqui em Berlim, não te preocupes, não fala uma palavra de inglês. | Open Subtitles | إنه ضابظ هنا فى برلين إنه لا يفهم كلمه من الإنجليزيه |
No dia seguinte, em Berlim, o Führer vai ao Reichstag para se reunir com os lideres nazi. | Open Subtitles | فى اليوم التالى فى برلين ذهب الفوهرر الى الرايخ للقاء قاده النازيه |
em Berlim, Anna Pavlovna dirige o trânsito às Portas de Brandeburgo. | Open Subtitles | فى برلين تولت انا بافلوفنا القيام بأشارات المرور عند بوابه براجنبرج |
Setepessoasmorreram numterrívelbanho de sangue em Berlim, incluindodoispoliciais, | Open Subtitles | سبعة أشخاص قتلوا فى حمام دم عارم فى برلين , شاملين ضابطين شرطة |
E o McGee conseguiu determinar que o Bodnar está em Berlim. | Open Subtitles | وتعقب ماكجى للحاسوب يؤكد أن بودنار فى برلين |
em Berlim, esqueceram-se de que o Coronel von Scherbach existe. | Open Subtitles | .فى برلين لقد نسوا أن للقائد "شيرباخ" وجود |
Ele perguntou-me o que fazia em Berlim e eu disse que fui como adido militar. | Open Subtitles | -سألنى ماذا كنت أفعل فى "برلين". وأخبرته أنه كان هناك بعض المهام العسكرية. |
Têm de chegar a Berlim antes das 7 da tarde. Mr. | Open Subtitles | تذكرا, يجب ان تصلا الى صديقنا فى برلين قبل السابعة الليلة |
Nós conhecemo-nos num congresso em Berlin. | Open Subtitles | إلتقينا فى لجنة فى قمة الطاقة فى برلين |