Formei-me na Universidade de Londres, e, modéstia à parte, fui um aluno muito promissor. | Open Subtitles | انا رجل فى جامعة لندن ولست ابالغ ان قلت اننى كنت طالبا واعدا جدا. |
E uma modelo, estudante na Universidade de Genebra... | Open Subtitles | والثانية عارضة أزياء، وطالبة فى جامعة جنيف .. تدعى |
Dentro de duas semanas, começas o programa de doutoramento em geociência da gasolina na Universidade de Khazar. | Open Subtitles | خلال اسبوعان ستدخل برنامج الدكتوراه لعلوم الأرض فى جامعة خيزار |
Em 2013, investigadores da Universidade de Oxford fizeram um estudo sobre o futuro do trabalho. | TED | في 2013 , قام باحثون فى جامعة اكسفورد بعمل دراسة حول مستقبل العمل |
Pesquisadores da Universidade do Kansas que estudavam moluscos descobriram que o metabolismo rápido predizia que espécie de molusco se tornara extinto. | TED | الباحثون فى جامعة كانساس كانو يدرسون الرخويات وجدوا أن ارتفاع الإيض تتنبأ بفصيلة الرخويات التى ستنقرض. |
É o número de jogos que o meu marido Tom treina na Universidade Lincoln todas as épocas. | Open Subtitles | وهو عدد الالعاب التى يدربها زوجى فى جامعة لينكولن كل عام |
Acho que estavas doente no dia em que ensinaram isso na Universidade da Sandes. | Open Subtitles | أعتقد أنك كنت مريض يوم تعليمكم هذا فى جامعة الشطائر |
Que amanhã partirão para as Finais Nacionais na Universidade de Baltimore. | Open Subtitles | الذين سيرحلون غذاً لنهائيات البطولة فى جامعة بالتيمور |
Alega tencionar regressar ao seu lugar de professor na Universidade da Columbia. | Open Subtitles | أنه سيعود إلى التعليم فى جامعة كولومبيا للأعمال |
- É professor na Universidade Laval? | Open Subtitles | - دكتور برنارد. انت بروفيسور فى جامعة لافال ؟ |
" Parabéns, foi aceita na Universidade Jameson." | Open Subtitles | تهانئ أنتى مقبولة فى جامعة جيمسن |
Tinha uma vida boa, mas a mãe ficou na Universidade Northwestern, portanto, adeus a África e olá ao liceu. | Open Subtitles | ومكثنا السنوات ال12 الأخيرة فى أفريقيا. عشت فيها حياة رائعة. ثم أن أمى جاءها عرض إلزامى فى جامعة Northwestern. |
A tua irmã está na Universidade, não está? | Open Subtitles | اليست أختك من تدرس فى جامعة ليكستون |
Professora de literatura pós-modernista na Universidade de St. | Open Subtitles | استاذة الادب الحديث فى جامعة سانت دينيس |
Soube de fonte segura que estão a precisar muito de professores na Universidade de Dhaka, para ensinar sociologia, por exemplo, ou filosofia. | Open Subtitles | لقد علمت من مصدر موثوق منه "انهم يحتاجون مُحاضرون فى جامعة "دكا لتعليم علم الإجتماع والفلسفة |
Ele estuda cinema na Universidade de Nova York. | Open Subtitles | انه فى جامعة نيويورك قسم سينما |
Inscrevi-me na Universidade da Pensilvânia, fui a todas as aulas do Margrove. | Open Subtitles | لقد سجلت ُ نفسى فى جامعة بينسلفانيا وأخذت كل فصول (مارجوف) |
E o programa de História da Universidade de Brown é... Gostas de História? | Open Subtitles | أوه ، و برنامج التاريخ فى جامعة براون أنتى تحبين التاريخ ، أليس كذلك ؟ |
Irmãos na fraternidade da Universidade da Flórida. | Open Subtitles | انتم كنتم الاخوة فرات فى جامعة براسارد فى فلوريدا اصدقاء منذ وقت مضى |
Director de programas na Rádio da Universidade de Wesleyan? | Open Subtitles | "مخرج برنامج راديو, فى جامعة (ويسليان) موجة 88.1 |
Eu fiz um curso online da Universidade de Phoenix, sobre negociações. | Open Subtitles | لقد أخذتُ قُرص مُكثف فى جامعة " فينكس" عن الإنتحار... |