"فى رأسى" - Traduction Arabe en Portugais

    • na minha cabeça
        
    • na cabeça
        
    Acho que repetir aquele dia na minha cabeça durante duas semanas chega. Open Subtitles اعتقد ان اسبوعان من اعادة هذا اليوم فى رأسى فهذا يكفى
    Sinceramente, estava farto de ouvir a tua voz na minha cabeça. Open Subtitles بأمانة ، لقد مللت للغاية من سماع صوتك فى رأسى
    Lembrava-me dos jogos que ouvira. Ouvia na minha cabeça. Open Subtitles لقد ذهبت الى كل ماتش سمعت عنة أتخيلهم مراراً ومراراً فى رأسى
    Hoje poderia estar em seu lugar... se tivesse tido miolos na cabeça. Open Subtitles كنت سأجلس على عربته الأنيقة اليوم لو كان فى رأسى عقل.
    Tenho na cabeça estranhas coisas que exigem ser executadas, antes que eu nelas pondere. Open Subtitles أشياء غريبة تدور فى رأسى ستنتقل إلى يدى ويجب تنفيذها قبل التفكير فيها
    Tinha cerca de 30 estilhaços na perna e no braço e uma bala na cabeça. Open Subtitles و ما يناهز الثلاثون شظيه فى ساقى و ذراعى و رصاصه اخرى فى رأسى
    Nunca tinha pensado naquilo. Tive uma revolução na minha cabeça. Open Subtitles إننى لم أفكر فى الحياة بهذه الطريقة من قبل واشتعلت الفكرة فى رأسى
    Eu, sozinho, com os abutres às bicadas na minha cabeça. Open Subtitles تركتنى بمفردى للعقبان البلهاء يأكلون فى رأسى
    Não consigo libertar-me de um bloqueio na minha cabeça. Open Subtitles اشعر اْن هناك حائط ما فى رأسى واْننى لا استطيع ان اعبره
    Estou pensando que você poria uma arma na minha cabeça apenas para ver... Open Subtitles أنا أفكر أنك قد تضع مسدس فى رأسى فقط لترى اذا كنت سأستطيع
    Eu vejo o código na minha cabeça. Não sei explicar. Open Subtitles انا فقط أرى الكود فى رأسى لا استطيع شرح ذللك
    Usar o Shifu para pôr uma data de coisas na minha cabeça, fazer-me construir as armas para acabar por virá-las contra a Terra? Open Subtitles لقد إستخدموا شيفو ليضعوا أشياء فى رأسى و ليجعلوننى أقوم ببناء الأسلحة فقط لأستخدمها ضد سكان الأرض ؟
    Revi o momento vezes sem conta, na minha cabeça. Open Subtitles استمررت ألعب اللعبة مرارا وتكرارا فى رأسى
    Senão, fica... a acumular-se na minha cabeça, até que parece que o meu cérebro vai explodir. Open Subtitles ما عدا ذلك، هو فقط فهو ينمو فى رأسى ، حتى اننى اشعر ان عقلى سينفجر
    Não, eram seis da manhã e eu tinha um golpe na cabeça. Open Subtitles لا، كانت ال 6هذا الصباح و كان فى رأسى جرح.
    Ele diz que tenho um galo na cabeça e talvez um pulso quebrado. Open Subtitles يقول إن لدى كدمة فى رأسى وربما معصمى كسر
    Não vou andar com essa almofada na cabeça. Vais sim senhor! Open Subtitles ـ لن أرتدى هذه الوسادة السخيفة فى رأسى ـ بل ستفعل
    Uma visão. Uma imagem na cabeça. Uma imagem disto. Open Subtitles رؤية, صورة فى رأسى, صورة لهذا.
    Pensava que estava louco, que tinha fantasmas na cabeça... só porque conseguia ouvir música. Open Subtitles كنت أظن أننى مجنون و لدى أشباح فى رأسى ببساطة لأنى كنت أسمع الموسيقى ...
    Você sabe do que eu não gosto? Levar um chute na cabeça! Open Subtitles انت تعلم اننى لا احب ان اركل فى رأسى
    Ouço vozes na cabeça e ando a desmaiar. Open Subtitles لدى اصوات فى رأسى وبدأت فقدان الرؤية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus