Estão numa carrinha, provavelmente estacionados mesmo à frente do teu escritório. | Open Subtitles | انهم فى شاحنة , ربما تكون متوقفة بجانب الطريق بالقرب من مكتبك |
Depois de o aconselhar sobre como abordar o Gabe, puseram-me numa carrinha de segurança, para o caso de poder ajudar. | Open Subtitles | بعد أن قمت بنصيحتك عن كيفية التعامل مع جابريال وضعونى فى شاحنة مؤمنة كى أكون موجودا إن كان ذلك سيساعد |
O assassino fugiu numa carrinha Ford creme. | Open Subtitles | وهرب القاتل منى فى شاحنة "فورد" لونها أبيض كريمى |
Ouro do WTC 4... foi encontrado debaixo do WTC 5, num camião de entregas vazio com uma escolta de carros vazios. | Open Subtitles | ذهب من المبنى الرابع وجد تحت المبنى الخامس فى شاحنة تسليم فارغة، مع سيارات مرافقة أخرى فارغة أيضاً |
Encontraram-na num camião de batatas. | Open Subtitles | وجدوها فى شاحنة بطاطس فى لنكولنشاير |
Testemunhas viram-nos a escapar numa carrinha preta. | Open Subtitles | أبلغ الشهود عن هروبهم فى شاحنة سوداء |
Por isso, a qualquer altura, o Agente Hollister e eu vamos estar numa carrinha estacionada do outro lado da estrada do apartamento do Bishop. | Open Subtitles | عموماً أنا والعميل (هولستر) سنكون فى شاحنة (أمام شارع (بيشوب |
A testemunha disse que foi uma mulher quem disparou, que foi embora numa carrinha Prateada, com um homem correspondente ao Morris. | Open Subtitles | الشاهد قال أن القاتلة أنثى قادت السيارة مبتعدة ...(مع رجل له مواصفات (موريس فى شاحنة فضية |