Eu fugi da prisão com uma única coisa em mente... o fim do Superman. | Open Subtitles | عندما هربت من السجن لم يكن ..هناك الا امر واحد فى عقلى نهايه سوبرمان |
Seis anos numa escola pública de dois, não era o que tinha em mente! | Open Subtitles | لكن ستة سنوات في كلية تمهيدية لمدة سنتين ليس هذا الذى فى عقلى |
Desde o momento em que entrou a bordo, tive esperança que fosse a chave para um plano que tinha em mente. | Open Subtitles | منذ اللحظة الأولى التى أتيت "فيها إلى "نيوتلس كنت أتمنى بأن تكون المفتاح لخطة تدور فى عقلى |
A única coisa que tenho agora na minha cabeça é ganhar. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي فى عقلى الأن هو الفــوز. |
E na minha mente, sempre achei que a culpa era quase toda minha. | Open Subtitles | و فى عقلى , دائماً كنت اعرف انه معظمه خطأى |
as capacidades infinitas de um núcleo celular, como se todo este conhecimento explodisse no meu cérebro. | Open Subtitles | العدد الذى لا يعد من نواة الخلية كل هذا ينتشر فى عقلى, كل هذه المعرفة |
Eles estão seguros no meu cérebro. | Open Subtitles | مهما كانت هذه المعلومات, فهى آمنة بدرجة كافية, لأنها فى عقلى . |
Lenny, seu produto patético das escolas públicas, seu tio Lex não tem mais nada em mente desde que foi encarcerado, excepto o desejo doentio de uma coisa: | Open Subtitles | انت منتج مثير للشفقه من المدارس العامه ...ولم يكن يدور فى عقلى الرهيب منذ ان دخلت السجن سوى شىء واحد |
Mas se o Greg concordar já tenho um pastor em mente. | Open Subtitles | لكن إذا كان هذا حسن معك، "جريج", انا بالفعل عندى وزير فى عقلى. |
Não é o que o teu pai e eu tinhamos em mente todos estes anos passados a aplaudir-te. | Open Subtitles | -هذا ليس ما كان فى عقلى أنا و أبيك , نحن نهتف كل السنوات الماضية |
Tinha em mente algo mais radical. | Open Subtitles | كان فى عقلى شئ أكثر راديكاليا |
Chris queres que eu vá ter com ele. Isto é o que eu tenho em mente. | Open Subtitles | (كريس ) يريدنى أن أرشده وهذا هو ما يوجد فى عقلى |
Terei tempo para acabar os poemas que bailam na minha mente? | Open Subtitles | ؟ لكى أنهى القصائد التائهة فى عقلى ؟ |
Parece que tenho pedras de gelo na minha cabeça constantemente. | Open Subtitles | إنها مثل قطع الزجاج فى عقلى... طوال الوقت. |
Acabei de receber uma mensagem da Maggie no meu cérebro. | Open Subtitles | وصلتنى للتو رسالة من (ماجى) فى عقلى! |