Sabes, quando tinha a tua idade sonhava em encontrar um extraterrestre verdadeiro | Open Subtitles | أتعرف حين كنت فى عمرك كنت أحلم بمقابله فضائى حى حقيقى |
Quando eu tinha a tua idade, fui pescar com os meus irmãos todos e com o meu pai, com todos. | Open Subtitles | عندما كنت فى عمرك كنت أذهب لصيد السمك مع كل اخوانى و مع والدى |
Quando tinha a tua idade, só havia uma rapariga no bairro a falar assim. | Open Subtitles | عندما كنت فى عمرك كان هناك فقط فتاة واحدة فى الحى تتحدث هكذا |
Vejo estes tipos jogarem desde quando tinha a tua idade. | Open Subtitles | لقد كنت أشاهد هؤلاء الأشخاص يلعبون منذ أن كنت فى عمرك |
Diz-me: que fazem os miúdos da tua idade ao fim de semana? | Open Subtitles | إخبرينى بشيء ماذا تفعلون أنتم يا أطفال.. ؟ ماذا يفعلون الأطفال فى عمرك فى الأجازات الأسبوعية؟ |
Como quando tinha a tua idade e tinha ataques de raiva, ele punha música a tocar para me baixar a tensão. | Open Subtitles | عندما كنت فى عمرك و كان لدى غضب مكبوت جعلنى استمع الى الموسيقى ليخفض من ضغط دمى |
Quando tinha a tua idade, sonhei em ter uma linha de roupa, em ter um negócio. | Open Subtitles | عندما كنت فى عمرك كنت اريد ان يكون لى خط ملابسى وعملى الخاص |
Quando tinha a tua idade, era só eu e os cartões de crédito dos meus pais. | Open Subtitles | عندما كنت فى عمرك انة انا فقط والبطاقات النقدية |
Não tenho a certeza se era isso que tinha feito quando tinha a tua idade. | Open Subtitles | لست متأكّده بأن هذا ما كنت سأفعله عندما كنت فى عمرك |
Eu vou te contar o que contava à tua mãe quando tinha a tua idade. | Open Subtitles | سوف أخبرك ماذا أعتدت ان تفعله أمك عندما كانت فى عمرك |
Tive uma situação semelhante quando tinha a tua idade. | Open Subtitles | لقد حصل لى موقف مشابه وأنا فى عمرك |
Eu tinha a tua idade quando comecei a trabalhar aqui. | Open Subtitles | لقد كنت فى عمرك عندما بدأت فى العمل هنا |
Lembro-me como me sentia quando tinha a tua idade. | Open Subtitles | تشعرين بما كنت أشعر به فى عمرك |
Nicky, és como eu quando tinha a tua idade. | Open Subtitles | لم نكمل لهذه المرحلة - نيكى لقد كانت مثلى عندما كنت فى عمرك - |
A minha mãe morreu... quando eu tinha a tua idade. | Open Subtitles | لقد توفيت امى عندما كنت فى عمرك |
Quando eu tinha a tua idade, Jamie, este era o meu local favorito em todo o mundo. | Open Subtitles | عندما كنت فى عمرك ، (جيمي) كان هذا أفضل مكان بالنسبة لى فى العالم |
- Com a tua idade, ter-te-ia partido a boca toda. | Open Subtitles | -اذا كان فى عمرك... .. لكان قام بضربك ضربا مبرحا |
- Bem que podia ter a tua idade. | Open Subtitles | -تقريبا ً كأنى فى عمرك |
Devias ter vergonha de ti. Um moço da tua idade. | Open Subtitles | يجب أن تخجل من نفسك فتى فى عمرك |
Tenho um filho da tua idade. Lamento sabê-lo. | Open Subtitles | انا لدى أبن فى عمرك انا أسف لهذا |
A última vez que vi a minha mãe e pai, tinha oito quase nove... oito anos, seis meses, e três dias, quase da tua idade. | Open Subtitles | -أخر مره رأيت فيها والدى و أمى كانت فى بين الثامنه و التاسعه ثمان سنوات , و سته شهور و ثلاث أيام -تقريبا ً و انا فى عمرك |