"فى غيبوبه" - Traduction Arabe en Portugais

    • em coma
        
    Ela foi estuprada e está em coma. Senhor, por favor. Open Subtitles لقد اغتصبت وترقد الان فى غيبوبه من فضلك .سيدى
    Você esteve em coma, Johnny. Não em transe. Open Subtitles أنت كنت فى غيبوبه يا جونى لم تكن مغشيا عليك
    Esses assassinatos, coisas terríveis... continuaram durante o tempo que tu estavas em coma. Open Subtitles هذه الجرائم شئ فظيع فعلا كانت تحدث طوال الوقت الذى كنت فيه أنت فى غيبوبه
    O primeiro rapaz que beijei ficou em coma três semanas. Open Subtitles اول فتى اقبله انتهى فى غيبوبه لثلاث اسابيع
    Tenho um suspeito em coma e outro que, provavelmente, está em França. Open Subtitles لد مشتبه فى غيبوبه والآخر فى فرنسا عل الأرجح
    Atirou-se de uma ponte. Está em coma no hospital. Open Subtitles لقد قفز من على الجسر وهو فى غيبوبه فى المستشفى
    Uma vez, ele foi tão mau que me pôs em coma por dois dias. Open Subtitles احدى المرات كانت مؤذيه للغايه ظللت يومين فى غيبوبه
    Tenho estado à espera que acorde, como um doente em coma num filme. Open Subtitles أنا مستمر بالاعتقاد أنها ستصحى مثل مريض فى غيبوبه فى فيلم تلفزيونى أنا عرفت أنه سوف يأتى
    Por andar a mentir à mãe este tempo todo, e... nem podia falar com ela quando estavas em coma. Open Subtitles لقد كانت تكذب على والدتها طوال الوقت و ولم تقدر على التحدث معها حتى حين كنت فى غيبوبه
    Não estava a dormir, eu estava em coma, idiota! Open Subtitles لم أكن نائماً ، لقد كُنت فى غيبوبه أيها اللعين.
    É muito importante que todos saibam... que o Sr. Bollingsworth está bem de corpo e espírito, ainda que esteja em coma. Open Subtitles ... من المهم جداً أن يعرف كل فرد أن السيد بولينج ثورث على مايرآم جسدياً وعقلياً حتى ولو كان فى غيبوبه
    Você devia estar em coma profundo! Open Subtitles يفترض أن تكون فى غيبوبه طويله للغايه
    Não até que um de nós morra, ou entre em coma. Open Subtitles ليس حتى يموت شخص منا او يقع فى غيبوبه
    Aquele homem na biblioteca, na tua casa... a enfermeira disse que está em coma de um ataque cardíaco grave. Open Subtitles -هذا الرجل بالمكتبه فى البيت -الممرضه قالت أنه فى غيبوبه من صدمه هائله
    Então ele entrou em coma, logo após activarmos a arma em Dakara. Open Subtitles ثم دخل فى غيبوبه بعد ان نشطنا السلاح * على * داكارا
    - Lesão cerebral. Ele está em coma. Open Subtitles اصابه فى المخ انه فى غيبوبه
    A minha filha está em coma, lembras-te? Open Subtitles ابنتى فى غيبوبه ,اتتذكر؟ -كنا نعمل معاً
    Você esteve em coma. Open Subtitles كنت فى غيبوبه
    E a Maura está em coma. Open Subtitles و(مورا) فى غيبوبه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus