Pondo outra mulher na minha cama? Já reparaste como é mórbido? | Open Subtitles | بوضع امرأه اخرى فى فراشى هل تتدركين كم هذا مقزز |
Éu acordei esta manhã com uma mulher na minha cama. | Open Subtitles | لقد استيقت هذا الصباح لأجد إمرأة غريبة فى فراشى |
Ele tentou tirar-nos todo o teu amor por mim... sem que estivesses na minha cama, como um amigo ou um pai, isso... isto tem tudo a ver com ele! | Open Subtitles | لقد حاول أخذ الأمور منى بالقوة كونك تحبينى دون أن ترقدى فى فراشى كصديق أو أب هذا كل أمر فعلته معه |
Eu acordei com uma bailarina na minha cama a seis dias atrás depois descobri que ela era a prima da minha noiva depois levei uma caça do ex-namorado dela que era um policia doido. | Open Subtitles | لقد استيقظت مع راقصة حفلات فى فراشى منذ ستة أيام ثم عرفت انها إبنةعم خطيبتى ثم تعرضت للسرقة بالإكراه على يد صديقها السابق الشرطى المحنون |
-Não, não não, ninguém vai fazer amor na minha cama. | Open Subtitles | . مامن احد مارس الحب معى فى فراشى |
Eles fizeram-me escapar pela calha da lavandaria e deixaram um boneco de papel na minha cama. | Open Subtitles | لقدأخرجونىمن أنبوبالغسيل... وتركوا بعض الأوراق ... فى فراشى. |
Quando acordei, estava na minha cama. | Open Subtitles | عندما استيقظت, كنت فى فراشى |
Mas aquela miúda está na minha cama. | Open Subtitles | ولكن هذه الفتاة (إليسا) لازالت فى فراشى الآن, وهل تعرف؟ |
Só quero dormir na minha cama. | Open Subtitles | اريد فقط ان انام فى فراشى |
Sim, na minha cama. | Open Subtitles | نعم, فى فراشى |
Barry na minha cama. | Open Subtitles | بارى فى فراشى. |
Estás na minha cama. | Open Subtitles | أنتى فى فراشى |