Estar em Filadélfia já me faz sentir patriótico. | Open Subtitles | حسننا الوجود فى فيلادلفيا يشعرنى بالبطولة |
Já lutaram ambos em Filadélfia. Já sabem as regras. | Open Subtitles | انتما الاثنان لعبتم فى فيلادلفيا من قبل وتعرفون القواعد |
Agora a embarcar na pista 4, o Expresso Acela das 12:13 com paragens em Filadélfia, Nova Iorque e Boston. | Open Subtitles | قطار الساعة 12: 13 ينطلق الان من رصيف 4 سيتوقف فى فيلادلفيا نيويورك،بوسطن |
Dois homens foram agredidos com um tubo de metal em Filadélfia ontem à noite. | Open Subtitles | رجلان تم ضربهما بأنبوب معدنى فى فيلادلفيا ليلة امس |
Há outros médicos em Filadélfia. | Open Subtitles | هناك أطباء أخرون فى فيلادلفيا .. هل تعلم ذلك؟ |
Eu quero que ela se case com um homem que vive em Filadélfia ou Boston, que tenha o seu negócio lá, que se mistura com gente educada. | Open Subtitles | أريدها ان تتزوج برجل يعيش فى "فيلادلفيا" أو "بوسطن" لديه أعماله هناك يخالط القوم المتعلمين. |
Nasceu em Filadélfia, foi para Colgate, | Open Subtitles | لقد ولد فى فيلادلفيا و ذهب لكولجيت |
E, mais recentemente, a violência cometida em Filadélfia. | Open Subtitles | واخيرا العنف الذى حدث فى فيلادلفيا |
Isso teria impedido os atentados em Filadélfia? | Open Subtitles | انها ستعرض القنابل فى فيلادلفيا |
Bem, ela estará em Filadélfia. | Open Subtitles | ستكون فى فيلادلفيا |
Neste momento está em Filadélfia de visita à Linda Ashby. | Open Subtitles | ... أما الآن, فهى (هى فى (فيلادلفيا (تزور (ليندا آشبى |
Grace Kelly, a estrela de cinema vencedora de um Óscar, nascida em Filadélfia, EUA, está prestes a reunir-se ao Príncipe Rainier III de Mónaco, cujo encontro casual em Cannes originou um súbito romance e um feito que nenhum protagonista masculino | Open Subtitles | "جريس كيللي"، الحائِزة على جائزة الأوسكار لنجوم الأفلام، المولودة فى (فيلادلفيا)، فى (الولايات المتحدة)، على وشك أن تلتحِق بأمير (موناكو) "رينيير الثالث"، والذي حظي بفُرصة مُقابلة "جريس" فى (كانْ) والتى قادت إلى زوبعة من التودُّد، |