Em todo o mundo... apenas 2 fronteiras... nos mostram ainda hostilidade. | Open Subtitles | فى كل العالم اثنان فقط من الحدود الصغيرة لا تزال معادية لنا |
Não há dinheiro que chegue Em todo o mundo, para pagar a um homem... para matar o próprio filho! | Open Subtitles | ليس هناك مالاً فى كل العالم يكفى ليدفع الرجل ليقتل إبنه |
Ryan Harrison, em nome dos agentes da lei Em todo o mundo, declaro-o injustamente acusado. | Open Subtitles | رايان هاريسون, أقول لك بأسم قوة القانون فى كل العالم لقد تم أتهامك عن طريق الخطأ |
Ela iria querer um compromisso, e ternura, e ser tratada como se fosse a única castor fêmea Em todo o mundo, e o Marty não está preparado para isso. | Open Subtitles | فهى ستريد التزام و ملاطفة و ان تعامل كما لو كانت القندسة الوحيدة فى كل العالم الواسع و مارتى ليس مستعدا لهذا |
Tenho fãs Em todo o mundo. | Open Subtitles | لدى معجبون فى كل العالم ! أيها الزنجى |
Em todo o mundo... | Open Subtitles | فى كل العالم |