"فى متحف" - Traduction Arabe en Portugais

    • no Museu
        
    • do Museu
        
    Foi como o que vi no Museu de História Natural. Open Subtitles لقد كان مثل الذى رايته فى متحف التاريخ الطبيعى
    Esta é uma instalação que realizei no Museu Metropolitano de Nova Iorque, TED على ابتكار تلك الأماكن هذا جناح موجود فى متحف المتروبوليتان في نيويورك
    A agência está a co-organizar uma festa para a DeLauers no Museu Astor. Open Subtitles تريدى أن ترينى ؟ الوكاله قامت بصنع حفله فى متحف أستور
    Em 2007, fui contratado para ser conservador do Museu da Natureza e Ciência de Denver. TED تم تعييني في عام 2007 كأمين متحف، فى متحف دنفر للطبيعة والعلوم.
    Isto são exemplos do que acho ser má prática nos centros de ensino de ciências. Estas imagens são de La Villette em França e da ala Wellcome do Museu da Ciência em Londres. TED هذه أمثلة على ما ، أود أن أقوله هو ممارسة سيئة في مجال العلم ، نوع من مراكز التعليم. هذه الصور من لا فيليت في فرنسا ، وجناح الترحيب فى متحف العلوم بلندن.
    Isto é como... viver no Museu Victoria e Albert. Open Subtitles ...هذا يبدو مثل العيش فى متحف فيكتوريا وألبرت
    Esse retrato está exposto no Museu Metropolitano de New York. Open Subtitles توجد هذه اللوحة معلقة فى متحف متروبوليتان " فى نيويورك "
    Há uma ótima exposição sobre o traje através dos tempos no Museu Victoria and Albert. Open Subtitles هناك معرض للأزياء عبر العصور "فى متحف " فيكتوريا و ألبرت
    O "Dores de Crescimento" está em exibição no Museu das séries TV? Open Subtitles ! لماذا؟ هل هناك آلام نمو أطفال معلقة فى متحف
    no Museu de Riverton. Open Subtitles فى متحف "ريفيرتون".
    Um incidente no Museu de Brooklyn. Open Subtitles حادث فى متحف " بروكلين"0
    Como já expliquei, o espírito de um tirano moldávio do século xvii está de boa saúde, num quadro no Museu de Arte de Manhattan. Open Subtitles كماأوضحتمن قبل... نعتقد أن روح طاغية مولدافى منالقرنالسابععشر ... على قيد الحياة و بخير حال داخل لوحة فى متحف (مانهاتن) للفنون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus