"فى منزلها" - Traduction Arabe en Portugais

    • em casa dela
        
    • na casa dela
        
    • na sua casa
        
    Uma vez jantei em casa dela e jurei que nunca mais. Open Subtitles لقد تناولت العشاء مرة فى منزلها وأقسمت أننى لن أكررها.
    Ela foi à polícia e tentaram matá-la em casa dela. Open Subtitles لقد ذهبت إلى الشرطة وقد حاولوا قتلها فى منزلها
    Porque, de acordo com a Claire, ela esteve em casa dela o dia todo, a brincar com o filho dela. Open Subtitles لأنه بالنسبة الى كلير بينيجان كانت عندها فى منزلها طوال اليوم تلعب مع أبنها
    Esteve algum daqueles homens alguma vez presente na casa dela? Open Subtitles هل كان اى من هؤلاء الرجال يقيم فى منزلها
    Diz que há algo na casa dela e que estão a atacá-la a ela, ao namorado e aos amigos. Open Subtitles إنها تقول أنه هناك شئ فى منزلها , وهى تتعرض للهجوم وهذا هو حبيبها , وجميع أصدقائها
    Lady Tamplin, uma prima que vi uma só vez na minha vida adulta, convidou-me a passar uns dias na sua casa na Riviera. Open Subtitles ابنة عمى,قابلتها مرة واحدة منذ بلوغى قامت بدعوتى للأقامة فى منزلها بالريفيرا
    Ela saiu da cidade, deve haver alguma coisa em casa dela que me diga onde está o meu pai. Open Subtitles شئ ما فى منزلها سيخبرنى اين هو
    Meu, não tiveste sorte em casa dela, não vais conseguir nada por uma omeleta e umas torradas. Open Subtitles يا رجل, لقد ارتكبت خطأ فى منزلها ...لن تحصل على شىء منها مقابل بعضاً من بيض الأومليت والخبز الفرنسى
    Ela diria à amiga Libby para dizer que a Rosemary estava em casa dela. Open Subtitles (ستخبر صديقتها (ليبى لتقول أن لعبة (روزمارى) انتهت فى منزلها
    Encontraram um dos quadros roubados na casa dela. Open Subtitles لقد نسيت الذهاب للمحكمة حسناً , لقد وجدوا إحدى اللوحات المسروقة فى منزلها
    O que te faz pensar que vamos estar mais seguros na casa dela do que na minha? Open Subtitles -ما الذى يجعلك تعتقد أننا سنكون بأمان فى منزلها ؟
    Se sair com uma miúda, fico na casa dela. Open Subtitles اذا كنت سأواعد امرأه فسأقيم فى منزلها
    Para a Theresa na casa dela. Open Subtitles تيريزا فى منزلها
    Tínhamos passado o fim de semana na casa dela e viste que eu precisava de espaço. Open Subtitles لقد كنا فى منزلها طوال العطله
    Upward. Mas quando a mostrei as minhas cópias das fotos, na sua casa, naquela noite, Open Subtitles ولكنى عندما اظهرت الصورتين هذه الليلة فى منزلها,
    Vai fazer o que tem a fazer, ignorando que ele está na sua casa. Open Subtitles عائده من عملها وهى غافله انه فى منزلها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus